Nek

Об исполнителе

Итальянский певец, композитор и музыкант в стиле рок и поп.

Obsesion (оригинал Nek)

Одержимость (перевод Ineya из Санкт-Петербурга)
Una obsesion sentir como te enciendes
Это одержимость – чувствовать, как ты зажигаешься,
Conocer tu intimidad
Постигать твою приягательность.
Una obsesion subir por la pendiente
Одержимость – подниматься по склону
De tu espalda a la eternidad
Твоей спины к вечности.
Ooooh, quiero ver tu ropa caer,
О-о-о-о, я хочу видеть, как с тебя спадает одежда,
Ooooh, eres como un iman,
О-о-о-о, ты словно магнит,
Ooooh, tu manejas mi voluntad,
О-о-о-о, ты управляешь моими желаниями,
Estes donde estes...
Оставайся там, где стоишь...
Una obsesion saber tus debilidades,
Это одержмость – знать твои слабости,
Decifrar lo que hay detras,
Разгадывать, что кроется за ними,
Perder el tiempo sin tregua sobre tu cuerpo,
Без передышки проводить время на твоем теле
Y volver a volver a empezar.
И повторять это снова и снова.
Ooooh, quiero ver tu ropa caer,
О-о-о-о, я хочу видеть, как с тебя спадает одежда,
Ooooh, eres como un iman,
О-о-о-о, ты словно магнит,
Ooooh, tus caderas moviendose
О-о-о-о, твои бедра, двигаясь так,
Se pasean matandome.
Просто убивают меня.
Voy a tientas buscando las huellas de tu piel...
Я наощупь ищу отпечатки твоей кожи...
Ooooh, quiero ver tu ropa caer,
О-о-о-о, я хочу видеть, как с тебя спадает одежда,
Ooooh, tu me atraes como un iman,
О-о-о-о, ты словно магнит,
Ooooh, sabes bien que me desarmaras,
О-о-о-о, ты прекрасно знаешь, что перед тобой я безоружен,
Ooooh, anda suelta la passion,
О-о-о-о, страсть освобождена,
Ooooh, me imagino tu desnudez,
О-о-о-о, я представляю, как ты раздеваешься,
Ooooh, ya no puedo esperar,
О-о-о-о, я больше не могу ждать,
Ooooh, tus caderas moviendose
О-о-о-о, твои бедра, двигаясь так,
Se pasean matandome.
Просто убивают меня.
Y me estoy muriendo de sed,
И я умираю от жажды,
Tu que tienes la llave de mi condena,
Ты, женщина, у которой ключ от моей темницы,
Ven, mujer...
Приди...

Поделиться переводом песни

Другие песни Nek