Текст и перевод песни Chanter (оригинал Mireille Mathieu)

Петь (перевод mFrance)
Chanter
Петь!
Avoir mal, avoir peur
Болеть, бояться,
Mais chanter
Но петь!
À l`heure de sa dernière heure
И в свой последний час
Chanter
Воспевать
L`amour, le chagrin, la tendresse
Любовь, печаль, нежность,
Les fleurs qui naissent
Цветы, что рождаются,
Les nuits d`été
Летние ночи!
Chanter
Петь,
Avoir peur, avoir mal
Ощущая страх, боль,
Mais chanter
Но петь!
La tête dans les étoiles
Витая в облаках,
Chanter
Воспевать
La joie et la fureur de vivre
Радость и неистовство жизни
En équilibre
В равновесии,
En liberté
Свободно!
Chanter
Спеть
Pour un enfant qui souffre
Для больного ребёнка,
Chanter
Спеть
Jusqu`à perdre le souffle
До потери дыхания,
Chanter
Спеть
Et même à la fin du spectacle
И даже в конце спектакля
Croire qu`un miracle
Верить
Peut exister
В чудо!
Vivre
Жить
Survivre,
Выживать,
Défier le temps
Бросить вызов времени
Avoir cent ans
И отпраздновать сто лет
Et un certain
Уверенно
Sourire
И с улыбкой!
Écrire
Сочинять
Des mots d`amour, des symphonies
Слова любви, симфонии
Sur la portée des jours
На нотном стане дней!
Et toujours
И всегда
Chanter
Петь!
Comme un feu qui pétille
Как огонь, что искрится,
Chanter
Петь
Comme un regard qui brille
Как взгляд, что блестит.
Chanter
Воспевать
L`espoir, la folie, l`impossible
Надежду, безумие, невозможное,
Prendre pour cible
Нацелившись
L`immensité
На бесконечное!
Surprendre
Удивлять,
Apprendre
Учиться,
User sa vie à tout vouloir
Прожить свою жизнь, желая всё
Comprendre
Понять!
Attendre,
Ждать,
Entendre
Услышать
Le moindre cri
Самый слабый зов,
L`appel géant de l`homme tout petit
Гигантский призыв крошечного человечка!
Et toujours
И всегда
Chanter
Петь!
Avoir mal, avoir peur
Болеть, бояться,
Mais chanter
Но петь!
À l`heure de sa dernière heure
И в свой последний час
Chanter
Воспевать
L`amour, le chagrin, la tendresse
Любовь, печаль, нежность,
Les fleurs qui naissent
Распускающиеся цветы,
Les nuits d`été
Летние ночи!
Chanter
Петь,
Avoir peur, avoir mal
Ощущая страх, боль,
Mais chanter
Но петь!
La tête dans les étoiles
Витая в облаках,
Chanter
Воспевать
La joie et la fureur de vivre
Радость и неистовство жизни
En équilibre
В равновесии,
En liberté
Свободно!
Chanter
Петь!

Поделиться переводом песни

Mireille Mathieu

Об исполнителе

Французская певица, записи которой проданы тиражом 133 млн альбомов и более 55 миллионов синглов по всему миру на общую сумму около 190 млн долларов.

Другие песни Mireille Mathieu