Текст и перевод песни Bad Bones (оригинал Erik Grönwall)

Дурная кровь (перевод Елена Догаева)
Born out of fire, not to behave
Рождён из огня не для того, чтобы вести себя смирно.
One thing I know is to dig my own grave
Одно я умею — рыть себе могилу. 1
Been breaking rules since I could crawl
Я нарушал правила с тех пор, как научился ползать,
(Bad Bones Baby)
(Дурная кровь, детка!) 2
But I'm standing, not gonna fold
Но я стою и не собираюсь сгибаться.
Built out of trash, or so I'm told
Создан из хлама — или так мне говорят,
I never listen, I'm bound to fall
Я никогда не слушаюсь и обречён пасть.
(Bad Bones Baby)
(Дурная кровь, детка!)


Can't blame it on my bloodline
Нельзя винить в этом мою родословную.
Don't worry 'cause I feel fine
Не беспокойся, потому что я чувствую себя отлично!
I've been like this from the get-go
Я был таким с самого начала —
It's all I ever know
Это всё, что я когда-либо знал.


So get in line if you come to save me
Так что вставай в очередь, если собираешься меня спасать.
It doesn't matter what you say
Не имеет значения, что ты говоришь.
Mom and dad made some Bad Bones Baby
Мама и папа породили дурную кровь, детка! 3
(Bad Bones Baby)
(Дурная кровь, детка!)
So get in line if you come to save me
Так что вставай в очередь, если собираешься меня спасать.
It doesn't matter what you say
Не имеет значения, что ты говоришь.
Mom and dad made some Bad Bones Baby
Мама и папа создали дурную кровь, детка!
(Bad Bones Baby)
(Дурная кровь, детка!)


I can't shake it, won't play along
Я не могу от этого избавиться, не стану подыгрывать,
And it's alright if I get it all wrong
И ничего страшного, если я всё пойму неправильно.
If that's a problem, I know it well
Если это проблема, я хорошо это знаю,
But I'm standing, not gonna fold
Но я стою и не собираюсь сгибаться.
Built out of trash, or so I'm told
Создан из хлама — или так мне говорят,
I never listen, I'm bound to fall
Я никогда не слушаюсь и обречён пасть.
(Bad Bones Baby)
(Дурная кровь, детка!)


Can't blame it on my bloodline
Нельзя винить в этом мою родословную,
Don't worry 'cause I feel fine
Не беспокойся, потому что я чувствую себя отлично!
I've been like this from the get-go
Я был таким с самого начала —
It's all I ever know
Это всё, что я когда-либо знал.


So get in line if you come to save me
Так что вставай в очередь, если собираешься меня спасать.
It doesn't matter what you say
Не имеет значения, что ты говоришь.
Mom and dad made some Bad Bones Baby
Мама и папа создали дурную кровь, детка!
(Bad Bones Baby)
(Дурная кровь, детка!)
So get in line if you come to save me
Так что вставай в очередь, если собираешься меня спасать.
It doesn't matter what you say
Не имеет значения, что ты говоришь.
Mom and dad made some Bad Bones Baby
Мама и папа создали дурную кровь, детка!
(Bad Bones Baby)
(Дурная кровь, детка!)


Can't blame it on my bloodline
Нельзя винить в этом мою родословную,
Don't worry 'cause I feel fine
Не беспокойся, потому что я чувствую себя отлично!
I've been like this from the get-go
Я был таким с самого начала —
It's all I ever know
Это всё, что я когда-либо знал.


So get in line if you come to save me
Так что вставай в очередь, если собираешься меня спасать.
It doesn't matter what you say
Не имеет значения, что ты говоришь.
Mom and dad made some Bad Bones Baby
Мама и папа создали дурную кровь, детка!
(Bad Bones Baby)
(Дурная кровь, детка!)
So get in line if you come to save me
Так что вставай в очередь, если собираешься меня спасать.
It doesn't matter what you say
Не имеет значения, что ты говоришь.
Mom and dad made some Bad Bones Baby
Мама и папа создали дурную кровь, детка!
(Bad Bones Baby)
(Дурная кровь, детка!)


So get in line if you come to save me
Так что вставай в очередь, если собираешься меня спасать.
It doesn't matter what you say
Не имеет значения, что ты говоришь.
Mom and dad made some Bad Bones Baby
Мама и папа создали дурную кровь, детка!
(Bad Bones Baby)
(Дурная кровь, детка!)
So get in line if you come to save me
Так что вставай в очередь, если собираешься меня спасать.
It doesn't matter what you say
Не имеет значения, что ты говоришь.
Mom and dad made some Bad Bones Baby
Мама и папа создали дурную кровь, детка!
(Bad Bones Baby)
(Дурная кровь, детка!)



1 — Дословно: One thing I know is to dig my own grave — Одно я знаю — рыть себе собственную могилу.

2 — Дословно: (Bad Bones Baby) — (Плохие кости, детка). Выражение "bad bones" подразумевает врождённую испорченность, "дурную породу", "дурную кровь".

3 — В оригинале игра слов: "Mom and dad made some Bad Bones Baby" можно перевести и как "Мама и папа породили дурную кровь, детка!", и как "Мама и папа произвели на свет малыша с дурной кровью".

Поделиться переводом песни

Другие песни Erik Grönwall