Главная > Переводы песен > Fard > Die Besten Sterben Jung
Fard

Die Besten Sterben Jung (оригинал Fard)

Лучшие умирают молодыми (перевод Сергей Есенин)
Mitternacht und ich fang' wieder zu schreiben an
Полночь, и я снова начинаю писать.
Gottverdammt, man,
Проклятье, чувак,
Wie schnell ist all die Zeit vergang'n!
Как быстро прошло время!
Wir waren jung
Мы были молодыми
Und vielleicht sind wir zu weit gegang'n,
И, возможно, слишком далеко зашли,
Doch ohne dich fühlt sich
Но без тебя
Das alles hier so einsam an,
Здесь так одиноко.
Was würd' ich dafür geben,
Всё здесь отдал бы за то,
Dich nochmal in den Arm zu nehmen,
Чтобы тебя ещё раз обнять,
Ein letztes Mal heimlich trinken
В последний раз тайком выпить
Und auf Party gehen,
И пойти на вечеринку,
Leute blamieren und dann fragen,
Ребят постебать, а потом спросить,
Ob sie Spaß versteh'n,
Понимают ли они шутку,
Doch stattdessen bleibt mir nur,
Но вместо этого мне остаётся только
Vor deinem Grab zu steh'n
Стоять перед твоей могилой.
Und ich sprech' zu dir,
И я обращаюсь к тебе,
Als würdst du grade vor mir steh'n
Как будто ты сейчас передо мной стоишь,
Und frage dich:
И спрашиваю тебя:
"Vielleicht könn'n wir uns ja morgen seh'n?"
"Может быть, мы могли бы увидеться завтра?"
Das klingt verrückt, ich weiß das selbst,
Звучит безумно, сам знаю,
Doch mir bleibt nur das
Но мне остаётся только это.
Und ich red' immer weiter,
И я продолжаю говорить,
Weil's das für mich leichter macht
Потому что мне станет легче.
Manchmal sitz' ich hier stundenlang
Иногда я сижу здесь часами,
Und sage nichts, und frage mich,
Ничего не говорю и задаюсь вопросом,
Ob man im Himmel meine Sprache spricht
Понимают ли мою речь на небесах.
Tausend gute Gründe,
Тысяча веских причин
Dir heut' diesen Brief zu schreiben
Написать тебе сегодня это письмо.
Die Besten sterben jung
Лучшие умирают молодыми,
Und das werd' ich nie begreifen
И я никогда не пойму этого.
Ich zähl' die Stunden und die Tage,
Я считаю часы и дни,
Jede scheiß Sekunde
Каждую чёртову секунду.
Hab' es dir versprochen
Я обещал тебе,
Und bleibe der gleiche Junge
И остаюсь тем же парнем.
Ich schreib' es auf
Я записываю эту обещание
Und paraphiere es mit meinem Blut
И подписываю его своей кровью.
Die Besten sterben jung,
Лучшие умирают молодыми –
Vielleicht war ich nicht gut genug
Возможно, я был недостаточно хорош.
Ich zähl' die Stunden und die Tage,
Я считаю часы и дни,
Jede scheiß Sekunde
Каждую чёртову секунду.
Hab' es dir versprochen
Я обещал тебе,
Und bleibe der gleiche Junge
И остаюсь тем же парнем.
Ich schreib' es auf
Я записываю эту обещание
Und paraphiere es mit meinem Blut
И подписываю его своей кровью.
Die Besten sterben jung,
Лучшие умирают молодыми –
Vielleicht war ich nicht gut genug
Возможно, я был недостаточно хорош.
Wir wollten nichts, außer das Mic
Мы не хотели ничего, кроме микрофона
Und auf die Kacke hau'n
И отрываться на полную катушку.
Du und ich auf der Bühne, was ein krasser Traum!
Ты и я на сцене – какой классный сон!
Doch da oben geht's dir gut,
Но на небесах у тебя всё хорошо,
Das weiß ich ganz genau
Это я знаю точно.
Im Himmel gibt es
В раю нет
Keine Ghettos und kein'n Plattenbau
Ни гетто, ни панельных домов.
Was soll der Scheiß?
Что за херня?
Wieso bist du bloß so früh gegang'n?
Почему ты ушёл так рано?
Damals hab' ich echt geglaubt,
В то время я правда верил,
Dass ich nichts fühlen kann,
Что ничего не чувствую,
Doch als du gingst, man,
Но когда ты ушёл, чувак,
Da brach es mir mein Herz entzwei
Это разбило мне сердце.
Die Besten sterben jung,
Лучшие умирают молодыми,
Scheint nicht immer fair zu sein
Это кажется не всегда справедливым.
Ich schließ' die Augen,
Я закрываю глаза,
Manchmal kann ich deine Stimme hör'n
Иногда слышу твой голос.
Du lachst und sagst dann leise:
Ты смеёшься, а потом говоришь тихо:
"Glaube mir, alles wird gut"
"Поверь мне, всё будет хорошо".
Man, ich vermisse dich,
Чувак, я скучаю по тебе,
Du glaubst mir nicht, wie krass das ist
Ты не поверишь мне, какой это взрыв мозга.
Falls du im Himmel bist,
Если ты в раю,
Besorg schon mal 'nen Platz für mich
Позаботься о месте для меня.
Tränen beschreiben das,
Слёзы описывают то,
Was keiner meiner Worte kann
Что не могут описать мои слова.
Du bist nicht fort,
Ты не пропал,
Du bist einfach nur schon vorgegang'n
Ты просто ушёл вперёд.
Tausend gute Gründe,
Тысяча веских причин
Dir heut' diesen Brief zu schreiben
Написать тебе сегодня это письмо.
Die Besten sterben jung
Лучшие умирают молодыми,
Und das werd' ich nie begreifen
И я никогда не пойму этого.
Ich zähl' die Stunden und die Tage,
Я считаю часы и дни,
Jede scheiß Sekunde
Каждую чёртову секунду.
Hab' es dir versprochen
Я обещал тебе,
Und bleibe der gleiche Junge
И остаюсь тем же парнем.
Ich schreib' es auf
Я записываю эту обещание
Und paraphiere es mit meinem Blut
И подписываю его своей кровью.
Die Besten sterben jung,
Лучшие умирают молодыми –
Vielleicht war ich nicht gut genug
Возможно, я был недостаточно хорош.
Ich zähl' die Stunden und die Tage,
Я считаю часы и дни,
Jede scheiß Sekunde
Каждую чёртову секунду.
Hab' es dir versprochen
Я обещал тебе,
Und bleibe der gleiche Junge
И остаюсь тем же парнем.
Ich schreib' es auf
Я записываю эту обещание
Und paraphiere es mit meinem Blut
И подписываю его своей кровью.
Die Besten sterben jung,
Лучшие умирают молодыми –
Vielleicht war ich nicht gut genug
Возможно, я был недостаточно хорош.
Ich hoff' für dich, dass du da oben bist
Я надеюсь, что ты на небесах.
Heut dreh' ich meine Runden ohne dich
Сегодня я прогуливаюсь без тебя.
Hätte dir so viel zu erzähl'n,
Я бы тебе столько рассказал,
Doch nur den einen Song
Но это всего лишь одна песня.
Wenn wir uns wiederseh'n,
Когда мы увидимся снова,
Erzähle ich dir mehr davon
Я расскажу тебе больше.
Die Besten sterben jung,
Лучшие умирают молодыми,
Ich meine viel zu jung
Я считаю слишком молодыми.
Den Tod auszutricksen
Перехитрить смерть
Ist uns leider nie gelung'n
Нам, увы, никогда не удавалось.
Weder das Geld,
Ей не нужны ни деньги,
Noch die Liebe oder meine Texte
Ни любовь, ни мои тексты.
Die Besten sterben jung,
Лучшие умирают молодыми –
Jamal, du warst der Beste
Джамал, ты был лучшим.
Ich zähl' die Stunden und die Tage,
Я считаю часы и дни,
Jede scheiß Sekunde
Каждую чёртову секунду.
Hab' es dir versprochen
Я обещал тебе,
Und bleibe der gleiche Junge
И остаюсь тем же парнем.
Ich schreib' es auf
Я записываю эту обещание
Und paraphiere es mit meinem Blut
И подписываю его своей кровью.
Die Besten sterben jung,
Лучшие умирают молодыми –
Vielleicht war ich nicht gut genug
Возможно, я был недостаточно хорош.
Ich zähl' die Stunden und die Tage,
Я считаю часы и дни,
Jede scheiß Sekunde
Каждую чёртову секунду.
Hab' es dir versprochen
Я обещал тебе,
Und bleibe der gleiche Junge
И остаюсь тем же парнем.
Ich schreib' es auf
Я записываю эту обещание
Und paraphiere es mit meinem Blut
И подписываю его своей кровью.
Die Besten sterben jung,
Лучшие умирают молодыми –
Vielleicht war ich nicht gut genug
Возможно, я был недостаточно хорош.
(When I die,
(Когда я умру,
When I die,
Когда я умру,
I wanna go to hell
Я хочу попасть в ад.
When I die,
Когда я умру,
When I die,
Когда я умру,
I wanna go to hell)
Я хочу попасть в ад.)

Поделиться переводом песни

Другие песни Fard