Главная > Переводы песен > Elvis Presley > There's So Much World to See*

Текст и перевод песни There's So Much World to See* (оригинал Elvis Presley)

Вокруг столько всего предстоит увидеть (перевод Алекс из Москвы)
Baby it's wrong, wrong as can be
Детка, это неправильно, совершенно неправильно –
To try and tie a guy like me
Пытаться привязать к себе такого парня, как я.
I could never settle down in a little sleepy town
Я бы никогда не осел в маленьком сонном городишке:
There is so much world to see
Вокруг столько всего предстоит увидеть!


Sure would be happy for a while
Конечно, какое-то время я был бы счастлив,
But then we'd have to part
Но потом нам пришлось бы расстаться.
When tears replace your loving smile
Когда вместо любящей улыбки выступают слёзы,
Well, I don't want to be the guy
Что ж, я не хочу быть тем парнем,
Who has to break your heart
Который должен разбить твоё сердце.


So, here's where it ends, not lovers but friends
Поэтому все заканчивается так: не любовники, а друзья.
Though your lips are tempting me
Хотя твои губы искушают меня,
Maybe I'm a fool and yet
Может быть, я глуп, но всё же
This wanderer just can't forget
Этот бродяга не может забыть, что
There is so much world to see
Вокруг столько всего предстоит увидеть!


Sure would be happy for a while
Конечно, какое-то время я был бы счастлив,
But then we'd have to part
Но потом нам пришлось бы расстаться.
When tears replace your loving smile
Когда вместо любящей улыбки выступают слёзы,
Well, I don't want to be the guy
Что ж, я не хочу быть тем парнем,
Who has to break your heart
Который должен разбить твоё сердце.


So, here's where it ends, not lovers but friends
Поэтому все заканчивается так: не любовники, а друзья.
Though your lips are tempting me
Хотя твои губы искушают меня,
Maybe I'm a fool and yet
Может быть, я глуп, но всё же
This wanderer just can't forget
Этот бродяга не может забыть, что
There is so much world to see
Вокруг столько предстоит увидеть!
For me, there's so much world to see
Для меня вокруг столько всего предстоит увидеть!
Yeah, yeah
Да, да!




* — OST Double Trouble (1967) (саундтрек к фильму "Двойная проблема")

Поделиться переводом песни

Elvis Presley

Об исполнителе

Американский певец и актёр, один из самых коммерчески успешных исполнителей популярной музыки XX века. В США также известен как «король рок-н-ролла».

Другие песни Elvis Presley