Текст и перевод песни Circle the Drain (оригинал Katy Perry)

Идешь ко дну (перевод Евгений Мельников из Челябинска)
This is the last time, you say
Ты обещаешь бросать*,
After the last line, you break
Срываешься и опять!
It's not even a holiday
Ведь это даже не праздник,
Nothing to celebrate
Нечего отмечать!
You give a hundred reasons why
Находишь сотни причин,
And say you're really gonna try
И если цент всегда один
If I had a nickel for every time
За обещанья твои б брала,
I'd own the bank
Владельцем банка б была!
Thought that I was the exception
Я считала, мне подвластно
I could reroute your addiction
Твои пагубные страсти
You could've been the greatest
Победить, дать тебе счастья,
But you'd rather get wasted
Но оказалось все напрасно!!
[Chorus:]
[Припев:]
You fall asleep during foreplay
В прелюдию - крепко засыпаешь,
'Cause the pills you take are more your forte
Таблеток слишком много принимаешь,
I'm not sticking around to watch you go down
Уйду, не выдержу, как идешь ты ко дну!
Wanna be your lover, not your fucking mother
Да пошел ты на хрен, я тебе не мама,
Can't be your savior, I don't have the power
И не спаситель, сил уж нет ни грамма!
I'm not gonna stay and watch you circle the drain
Уйду, не выдержу, как идешь ты ко дну!
Watch you circle the drain, watch you circle the drain
Как идешь ты ко дну! Как идешь ты ко дну!
You say it helps you write your rhymes
Под кайфом легче рифмовать,
Whatever helps you sleep at night
Считал, спокойно будешь спать...
You've become what you despise
Но зачем тебе было врать?
A stereotype
Ты стал себя презирать!
You think you're so rock and roll
Считаешь, что ты крутой,
But you're really just a joke
На самом деле это смешно!
Had the world in the palm of your hands
Было все у тебя в руках,
But you fucking choked
Но ты потерпел крах!!
Should've been my teammate
Если просто мне б был другом,
Could've changed your fate
Не ходили б мы по кругу...
You say that you love me
Говоришь, что меня любишь,
You won't remember in the morning
Но под утро все забудешь...
[Chorus x2]
[Припев х2]
Watch you circle the drain, watch you circle the drain
Как идешь ты ко дну! Как идешь ты ко дну!
You're going down, you're going down
Идешь ко дну! Идешь ко дну!
You're going down, you're going down
Идешь ко дну! Идешь ко дну!
You fall asleep during foreplay
В прелюдию - крепко засыпаешь,
Cause the pills you take are more your forte
Таблеток слишком много принимаешь,
I'm not sticking around to watch you go down
Уйду, не выдержу, как идешь ты ко дну!...

(* - по всей видимости, в песне речь идет о наркотической зависимости молодого человека

** - эквиритмичный перевод)
Circle the Drain
Медленно погибаешь (перевод)
This is the last time you say,
Ты говоришь: "Это в последний раз",
After the last line you break,
Но после "последней" дорожки* срываешься.
It's not even a holiday,
А это даже не праздник -
Nothing to celebrate.
Нечего отмечать.
You give a hundred reasons why,
Ты называешь этому сотню причин,
And you say you're really gonna try.
Говоришь, что правда постараешься бросить.
If I had a nickel for everytime,
Если бы за каждое обещание я получала пятицентовик,
I'd overbank.
Я бы уже накопила целое состояние.
Thought that I was the exception,
Я думала, что стану исключением,
I could reroute your addiction,
Что смогу направить твою зависимость в другое русло.
You could've been the greatest,
Ты мог бы быть лучшим,
But you'd rather get wasted.
Но предпочитаешь наклюкаться.
You fall asleep during foreplay,
Ты засыпаешь во время прелюдии,
'Cause the pills you take, are more your forte.
Потому что таблетки, которые ты принимаешь - вот вся твоя сила.
I'm not sticking around to watch you go down.
Я не останусь рядом, чтобы смотреть, как ты опускаешься на дно.
Wanna be your lover, not your fucking' mother.
Хочу быть твоей возлюбленной, а не грё*аной матерью.
Can't be your saviour, I don't have the power.
Я не могу стать твоей спасительницей - это не в моей власти.
I'm not gonna stay and watch you circle the drain,
Я не останусь, чтобы наблюдать, как ты медленно погибаешь,
Watch you circle the drain,
Наблюдать, как ты медленно погибаешь,
Watch you circle the drain.
Наблюдать, как ты медленно погибаешь...
You say you have to write your rhymes,
Ты говоришь, что должен писать свои стихи,
Whatever helps you sleep at night
Что бы ни помогало тебе засыпать по ночам.
You've become what you despise,
Ты стал тем, что сам презираешь -
A stereotype
Серостью.
You think you're so rock and roll,
Ты думаешь, что ты полный отпад,
But you're really just a joke.
Но на самом деле - ходячий анекдот.
Had the world in the palm of your hands,
Весь мир был у тебя на ладони,
But you fucking choked
Но ты продул свой шанс**, чёрт возьми!
Should've been my team mate,
Ты должен был стать моим союзником,
Could've changed your fate,
Мог изменить свою судьбу...
You say that you love me,
Ты говоришь, что любишь меня,
You won't remember in the morning.
Но ты не вспомнишь об этом утром...
You fall asleep during foreplay,
Ты засыпаешь во время прелюдии,
'Cause the pills you take, are more your forte.
Потому что таблетки, которые ты принимаешь - вот вся твоя сила.
I'm not sticking around to watch you go down.
Я не останусь рядом, чтобы смотреть, как ты опускаешься на дно.
Wanna be your lover, not your fucking mother.
Хочу быть твоей возлюбленной, а не грё*аной матерью.
Can't be your saviour, I don't have the power.
Я не могу стать твоей спасительницей - это не в моей власти.
I'm not gonna stay and watch you circle the drain,
Я не останусь, чтобы наблюдать, как ты медленно погибаешь,
Watch you circle the drain,
Наблюдать, как ты медленно погибаешь,
Watch you circle the drain.
Наблюдать, как ты медленно погибаешь...
You fall asleep during foreplay,
Ты засыпаешь во время прелюдии,
'Cause the pills you take, are more your forte.
Потому что таблетки, которые ты принимаешь - вот вся твоя сила.
I'm not sticking around to watch you go down.
Я не останусь рядом, чтобы смотреть, как ты опускаешься на дно.
Wanna be your lover, not your fucking mother.
Хочу быть твоей возлюбленной, а не грё*аной матерью.
Can't be your saviour, I don't have the power.
Я не могу стать твоей спасительницей - это не в моей власти.
I'm not gonna stay and watch you circle the drain,
Я не останусь, чтобы наблюдать, как ты медленно погибаешь,
Watch you circle the drain,
Наблюдать, как ты медленно погибаешь,
Watch you circle the drain.
Наблюдать, как ты медленно погибаешь,
Watch you circle the drain,
Наблюдать, как ты медленно погибаешь,
Watch you circle the drain.
Наблюдать, как ты медленно погибаешь...
You fall asleep during foreplay,
Ты засыпаешь во время прелюдии,
'Cause the pills you take, are more your forte.
Потому что таблетки, которые ты принимаешь - вот вся твоя сила.
I'm not sticking around to watch you go down.
Я не останусь рядом, чтобы смотреть, как ты опускаешься на дно.

* - речь идёт о "дорожках" кокаина, на которые порошок делят для удобства вдыхания

** - досл.: подавился, заглох

Поделиться переводом песни

Katy Perry

Об исполнителе

Американская певица, композитор, автор песен, актриса, посол доброй воли ООН.

Другие песни Katy Perry