Текст и перевод песни C'est La Vie, Lily (оригинал Joe Dassin)

Такова жизнь, Лили (перевод Amethyst)
C'est la vie, Lily
Такова жизнь, Лили.
Quand tu vas dans les rues de la ville
Когда ты идешь по городским улочкам,
Tout le monde t'admire et tes sourires
Все восхищаются тобой, а твои улыбки
Et ta jeunesse font rêver les soldats
И твоя молодость погружают солдат в мечты.
C'est la vie, Lily
Такова жизнь, Лили.
Quand tu vas dans les rues de la ville
Когда ты идешь по городским улочкам,
Que tu es belle, pas très fidèle
Ты так прекрасна, коварная обольстительница!
Trop souvent tu flirtes avec les soldats
Как часто ты заигрываешь с солдатами.
Tourne, tourne, le temps passe
Обернись, обернись, время пролетает
Dans tes yeux devant ta glace
В твоих глазах,
Mais toi, tu ne le vois pas passer
Но ты не видишь, как оно ускользает.
C'est la vie, ma Lily
Такова жизнь, Лили.
Quand tu vas dans les rues de la ville
Когда ты идешь по городским улочкам,
Vendre des roses ou autre chose
Продавая розы или нечто другое,
Mais tu donnes tant de nuits aux soldats
Точно также ты даришь ночи солдатам.
Tourne, tourne, le temps passe
Обернись, обернись, время пролетает
Dans tes yeux devant ta glace
В твоих глазах,
Mais toi, tu ne le vois pas passer
Но ты не видишь, как оно ускользает.
C'est la vie, ma Lily
Такова жизнь, Лили.
Quand tu dors dans les rues de la ville
Когда ты спишь на улицах города,
Tu es bien vieille, tu te rappelles
Ты уже стара, ты вспоминаешь
Qu'autrefois tu faisait rêver les soldats
То время, когда тобой грезили солдаты...
Tourne, tourne, le temps passe
Обернись, обернись, время пролетает
Dans tes yeux devant ta glace
В твоих глазах,
Mais toi, tu ne le vois pas passer
Но ты не видишь, как оно ускользает.

Поделиться переводом песни

Joe Dassin

Об исполнителе

Французский певец, композитор и музыкант американского происхождения.

Другие песни Joe Dassin