Текст и перевод песни Je Ne Sais Quoi* (оригинал Hera Björk)

Я не знаю, что именно
I am standing strong,
Я сильная и крепко стою на ногах,
I’ve overcome the sadness in my life
Ведь я преодолела печаль своей жизни.
Now I look up and see the brightest sky above me
Теперь я поднимаю глаза и вижу над головй самое яркое небо -
And it’s reflecting in your eyes
Оно отражается в твоих глазах...
Je ne sais quoi,
Я не знаю, что именно...
I know you have a special something
Но знаю, в тебе есть что-то особенное.
Je ne sais quoi,
Я не знаю, что именно...
something I just can’t explain
Что-то, что я не в состоянии объяснить.
And when I see your face,
А когда я вижу твоё лицо,
I wanna follow my emotions
Мне хочется пойти на поводу у своих эмоций,
Je ne sais pas pourquoi
Я не знаю, почему...
When the clouds are gone
Когда облака рассеиваются,
the stars come out around us, shining
На небе появляются звёзды, проливающие на нас свой свет.
And all that we see is the love,
А всё, что мы видим, есть любовь...
our hearts aligned together
Наши сердца бьются в унисон,
Tell me, do you feel the same?
Скажи, ты чувствуешь то же самое?
Je ne sais quoi,
Я не знаю, что именно...
I know you have a special something
Но знаю, в тебе есть что-то особенное.
Je ne sais quoi,
Я не знаю, что именно...
something I just can’t explain
Что-то, что я не в состоянии объяснить.
And when I see your face,
А когда я вижу твоё лицо,
I wanna follow my emotions
Мне хочется пойти на поводу у своих эмоций,
Je ne sais pas pourquoi
Я не знаю, почему...
I just love this crazy feeling
Я просто обожаю это безумное ощущение,
It’s like I’ve known you all my life
Словно я знаю тебя всю свою жизнь...
Je ne sais quoi
Я не знаю, что именно...
Je ne sais quoi,
Я не знаю, что именно...
I know you have a special something
Но знаю, в тебе есть что-то особенное.
Je ne sais quoi,
Я не знаю, что именно...
something I just can’t explain
Что-то, что я не в состоянии объяснить.
And when I see your face,
А когда я вижу твоё лицо,
I wanna follow my emotions
Мне хочется пойти на поводу у своих эмоций,
Je ne sais pas pourquoi
Я не знаю, почему...
* - Эта песня является участником Евровидения 2010 от Исландии

Поделиться переводом песни

Hera Björk

Об исполнителе

Исландская певица. Дебютный альбом «lmur af Jolum» вышел в ноябре 2000 года. Исполнительница поёт в разных музыкальных стилях: классика, джаз, поп, ро... Читать далее

Другие песни Hera Björk