Главная > Переводы песен > Elvis Presley > Stranger in My Own Home Town

Текст и перевод песни Stranger in My Own Home Town (оригинал Elvis Presley)

Чужой в своем родном городе (перевод Алекс из Москвы)
I'm like a stranger
Я словно чужой,
Like a stranger in my own home town
Словно чужой в своем родном городе.
I'm like a stranger
Я словно чужой,
Like a stranger in my own home town
Словно чужой в своем родном городе.


My so called friends stopped being friendly
Мои так называемые друзья перестали быть дружелюбными.
Oh but you can't keep a good man down
О, но никому не сломить хорошего человека,
Oh no, can't get him down
О, нет, никому не сломить его.


I came home with good intentions
Я приехал домой с добрыми намерениями
About 5 or 6 years ago
Около пяти или шести лет назад.
I came home with good intentions
Я приехал домой с добрыми намерениями
About 5 or 6 years ago
Около пяти или шести лет назад.


But my home town won't accept me
Но мой родной город не примет меня.
Just don't feel welcome here no more
Я просто больше не чувствую его радушия.
My home town won't accept me
Но мой родной город не примет меня.
Just don't feel welcome here no more
Я просто больше не чувствую его радушия.


I came home with good intentions
Я приехал домой с добрыми намерениями
About 5 or 6 years ago, yes I did
Около пяти или шести лет назад.
I came home with good intentions
Я приехал домой с добрыми намерениями
About 5 or 6 years ago
Около пяти или шести лет назад.


But my home town won't accept me
Но мой родной город не примет меня.
Just don't feel welcome here no more
Я просто больше не чувствую его радушия.


I'm like a stranger,
Я словно чужой,
Like a stranger in my own home town
Словно чужой в своем родном городе.
Yeah, I'm like a stranger,
Да, я словно чужой,
Like a stranger in my own home town
Словно чужой в своем родном городе.


My so called friends stopped being friendly
Мои так называемые друзья перестали быть дружелюбными.
Oh but you can't keep a good man down
О, но никому не сломить хорошего человека.


I came home with good intentions
Я приехал домой с добрыми намерениями
About 5 or 6 years ago, yes I did
Около пяти или шести лет назад.
I came home with good intentions
Я приехал домой с добрыми намерениями
About 5 or 6 years ago
Около пяти или шести лет назад.


My so called friends stopped being friendly
Мои так называемые друзья перестали быть дружелюбными.
Oh but you can't keep a good man down
О, но никому не сломить хорошего человека.


I'm like a stranger, like a stranger in my own home town [2x]
Я словно чужой, словно чужой в своем родном городе. [2x]
My so called friends stopped being friendly
Мои так называемые друзья перестали быть дружелюбными.
Oh but you can't keep a good man down
О, но никому не сломить хорошего человека.

Поделиться переводом песни

Elvis Presley

Об исполнителе

Американский певец и актёр, один из самых коммерчески успешных исполнителей популярной музыки XX века. В США также известен как «король рок-н-ролла».

Другие песни Elvis Presley