Текст и перевод песни Landstreicher (оригинал Clueso)

Бродяга (перевод Сергей Есенин)
Ich bin fast überall gewesen
Я был почти везде,
Weiss Bescheid und kenn' mich aus
В курсе всего и ориентируюсь во всём.
Ich bin nichts weiter als 'ne Schildkröte
Я не что иное, как черепаха,
Trag', seitdem ich denken kann,
Ношу, с тех пор как могу мыслить,
Auf meinem Rücken mein Haus
На своей спине свой дом.
Immer auf Mission, irgendein Ziel,
Всегда в миссии: какая-то цель,
Irgendwas zu tun
Что-то сделать.
Ich hab Löcher in meinen Hosen,
У меня дыры в штанах,
Nichts in meinen Taschen
Ничего нет в карманах,
Und Risse in meinen Schuhen
И трещины в обуви.
Leg' mich ins Gras
Ложусь на траву,
Esse einen Apfel unter einem Baum
Ем яблоко под деревом.
Um mir das, was ihr Erfolg nennt,
Вокруг себя то, что вы называете успехом,
Aus der Ferne lerne anzuschauen
Издалека учусь созерцать.
Durchquere deine Stadt
Пересекаю твой город.
Nimm's mir nicht übel,
Не обижайся,
Wenn ich deine Lady grüße
Когда я приветствую твою даму.
Lauf' in Gedanken bis zum Stadtrand
Иду в мыслях до самой окраины города,
Und dann immer tiefer in die Wüste
А потом всё глубже и глубже в пустыню.

Поделиться переводом песни

Clueso

Об исполнителе

Немецкий певец, рэпер, автор песен и продюсер. Настоящее имя Томас Хюбнер, родился в Эрфурте.

Другие песни Clueso