Ein Bursche war, den sie gern sah
Парень, который ей нравился,
Der gab ihr das Geleit
Провожал ее.
Da war im Wald ein stiller Fleck
В лесу было тихое место,
Dort blieben sie zu zweit
Где они остались наедине.
Sie lag und sah zum Sternenkreis
Она лежала и смотрела на звезды,
Das Haar im feuchten Moos
В волосах был влажный мох,
Der Bursche legte ungeschickt
И парень неловко положил
Die Hand in ihren Schoß
Руку ей на колено.
Er hat sie berührt
Он дотронулся до нее,
Ohne Liebe sie verführt
Соблазнил без любви.
Ein zweiter kam, der nahm sie mit
Пришел второй, он уложил ее
Auf's Linnen weiß und rein
На белые и чистые простыни.
In diesem Linnen, dachte sie
"На этих простынях, - подумала она, -
Will ich begraben sein
Я хочу умереть".
Er küßte ihre Haut mit Lust
Он страстно целовал ее кожу
Und war erschrocken fast
И был почти напуган тем,
Wie sie, so jung, so fiebernd heiß
Как она, такая молодая, с жаром
Und zitternd ihn umfaßt
И дрожью обнимала его.
Er hat sie berührt
Он дотронулся до нее,
Ohne Liebe sie verführt
Соблазнил без любви.
Ein dritter und ein vierter kam
Пришел третий и четвертый,
Da tat's schon nicht mehr weh
Ей больше не было больно.
Die Kälte kroch ganz langsam ihr
Холод очень медленно пробирался
Vom Scheitel in den Zeh
От ее макушки до кончиков пальцев.
Und als der fünfte von ihr ging
И когда от нее ушел пятый,
Gefror sie ganz und gar
Она замерзла полностью.
Das Fieber kam nie mehr zurück
Жар больше никогда не вернулся,
Und grau wurde ihr Haar
И ее волосы поседели.
Er hat sie berührt
Он дотронулся до нее,
Ohne Liebe sie verführt
Соблазнил без любви.