Der Himmel ist gegangen
Небо скрылось,
Durch's Gras geht nicht ein Hauch
Трава не колышется ветром,
Die Häuser knien nieder
Дома встают на колени,
Die Menschen tun es auch
Люди тоже.
Die Bäume kralln sich fester
Деревья крепко цепляются
Ins Erdreich als vorher
За почву, как и прежде,
Wie Blei lastet die Stille
Тишина давит, как свинец,
Auf allem rings umher
На все вокруг.
Vier Reiter sieht man jagen
Мчатся четыре всадника,
Die Erde wogt und bebt
Земля сотрясается и дрожит.
Es kommt ein Sturm
Надвигается буря.
Kyrie eleison
Господи, помилуй.
Ein Regen wie aus Eisen
Дождь, словно из железа,
Zerreißt das Tuch der Nacht
Разрывает ночной покров,
Es splittern schon die Bäume
Расщепляются деревья,
Wie Knochen in der Schlacht
Как кости во время битвы,
Dann bricht das 6. Siegel
И ломается шестая печать.
Ein Stern fällt in das Meer
Звезда падает в море,
Die Wasser werden bitter
Вода становится горькой,
Die Sonne schwarz wie Teer
Солнце черное как смоль.
Vier Reiter sieht man jagen
Мчатся четыре всадника,
Die Erde wogt und bebt
Земля сотрясается и дрожит.
Es kommt ein Sturm
Надвигается буря.
Kyrie eleison
Господи, помилуй.