Текст и перевод песни Le Bohémien (оригинал Serge Lama)

Цыган (перевод Amethyst)
J'aime ceux là
Я люблю тех,
Qui quelques fois
Кто, порой,
Me réchauffent en ayant l'air d'avoir froid
Согревает меня, имея холодный вид.
J'aime ceux là
Я люблю тех,
Qui sont lézardés d'amour par endroit
Кто местами иссушен любовью.
J'aime leur vie
Мне нравится их жизнь,
J'aime leur voix
Мне нравится их голос,
J'aime même leur blasphèmes,
Мне нравится даже их кощунство.
Oui je les aime
Да, я люблю их.
J'aime ceux là
Я люблю тех,
Dont les yeux froids
Чьи глаза холодны,
Vous évitent et agrippent à la fois
Что одновременно избегают вас и жадно хватают.
J'aime ceux là
Я люблю их,
Ces oiseaux là
Этих птиц,
Bohémiens pauvres mais jamais Loufiats
Цыгане бедны, ни всегда разумны.
J'aime leur faim
Я люблю их голод,
J'aime leur foi
Я люблю их веру,
J'aime même leur bohème
Я даже люблю их богему.
Oui je les aime
Да, я люблю их.
Toi qui es là
Ты, тот, что здесь,
Entre mes bras
В моих объятьях,
N'essaie pas de me garder malgré moi
Не пытайся удержать меня против моей воли.
Ils sont en moi
Они во мне,
Ces hommes là
Эти люди.
Moi qui n'ai quitté ma mère qu'une fois
Я, та, что оставила мать всего лишь раз,
Laisse tes doigts
Позволяю твоим пальцами
Courir sur moi
Скользить по мне,
Car je m'en irai quand même
Ведь я все равно уйду,
Même si je t'aime
Даже, если я люблю тебя,
Et même s'ils n'existent pas.
И даже, если их не существует.

Поделиться переводом песни

Serge Lama

Об исполнителе

Французский певец. Его наиболее известная песня - Je suis malade. В 1971 он представлял Францию на Евровидении с песней Un jardin sur la terre, котора... Читать далее

Другие песни Serge Lama