Текст и перевод песни The Thrill Is Gone (оригинал Sarah Vaughan)

Чувства остыли (перевод Алекс из Москвы)
The thrill is gone
Чувства остыли,
The thrill is gone
Чувства остыли –
I can see it in your eyes
Я вижу этот твоих глазах,
I can hear it in your sighs
Я слышу это в твоих вздохах.
Feel your touch and realize
Я ощущаю твоё прикосновение и понимаю,
The thrill is gone
Что чувства остыли.
The nights are cold
Ночи холодны,
For love is old
Потому что любовь доживает последние дни.
Love was grand when love was new
Любовь была большой, когда она только начиналась.
Birds were singin' and skies were blue
Птицы пели, и небеса были голубы,
Now it don't appeal to you...
Но это больше не трогает тебя –
The thrill is gone
Чувства остыли.
This is the end
Это конец.
So why pretend
Так зачем притворяться
And let it linger on?
И продолжать всё это?
The thrill is gone
Чувства остыли,
The thrill is gone
Чувства остыли.

Поделиться переводом песни

Sarah Vaughan

Об исполнителе

Афроамериканская джазовая певица, одна из наиболее известных в XX веке. Премия «Грэмми» в номинации «Лучшая джазовая вокалистка».

Другие песни Sarah Vaughan