Текст и перевод песни Angry (оригинал Rolling Stones, The)

Не сердись (перевод Алекс из Москвы)
[Intro:]
[Интро:]
One, two
Раз, два,
One, two, three, go
Раз, два, три, поехали!


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Don't get angry with me
Не сердись на меня —
I never caused you no pain
Я никогда не причинял тебе боль.
I won't be angry with you
А я не буду сердиться на тебя,
But I can't see straight (Yeah)
Но я не могу смотреть на это спокойно. (Да!)
It hasn't rained in a month, the river's run dry
Уже месяц не было дождя, река пересохла.
We haven't made love and I wanna know why
Мы не занимаемся любовью, и я хочу знать, почему.
Why you angry with me?
Почему ты сердишься на меня?
Why you angry?
Почему ты сердишься?


[Chorus:]
[Припев:]
Please just forget about me
Прошу, просто забудь обо мне.
Cancel out my name
Удали моё имя.
Please never write to me
Прошу, никогда не пиши мне.
I love you just the same
Я по-прежнему люблю тебя.
I hear a melody ringing in my brain
Я слышу мелодию, звенящую у меня в голове.
Just keep the memories
Просто сохрани воспоминания.
Don't have to be ashamed
Тебе не нужно ничего стыдиться.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Don't get angry with me
Не сердись на меня.
I'm in a dеsperate state
Я в отчаянном положении.
I'm not angry with you
Я не сержусь на тебя.
Don't you spit in my facе
Не смей плевать мне в лицо.
The wolf's at the door with the teeth and the claws
Зубастый и когтистый волк на пороге.
My mouth's getting sore, I can't take anymore
У меня болит рот. Я так больше не могу.
Ah, why you angry with me?
Ах, почему ты сердишься на меня?
Why you angry?
Почему ты сердишься?


[Chorus:]
[Припев:]
Voices keep echoing
Голоса, отдающиеся эхом,
Calling out my name
Зовут меня.
Hear the rain keep beating
Послушай, как барабанит дождь
On my window pane
По моему окну.
I hear a melody ringing in my brain
Я слышу мелодию, звенящую у меня в мозгу.
You can keep the memories
Можешь сохранить воспоминания.
Don't have to be ashamed
Тебе не нужно ничего стыдиться.


[Refrain:]
[Рефрен:]
Don't get angry with me
Не сердись на меня.


[Outro:]
[Концовка:]
(Angry, angry)
(Не сердись, не сердись)
Yeah, yeah (Angry, don't be angry with me)
Да, да! (Не сердись, не сердись на меня)
If we go separate ways
Если мы разойдёмся в разные стороны,
(Angry) Yeah, don't be angry with me
(Не сердись) Да, не сердись на меня.
Let's go out in a blaze
Давай уйдём в закат.
(Angry, don't be angry with me) Yeah
(Не сердись, не сердись на меня) Да!
Don't you spit in my face
Не смей плевать мне в лицо!
(Angry) Oh
(Не сердись) О!
Don't be angry with me
Не сердись на меня.
Don't get, don't get
Не надо, не надо.
(Angry, don't be angry with me)
(Не сердись, не сердись на меня)
I'm still taking the pills and I'm off to Brazil
Я продолжаю принимать таблетки и улетаю в Бразилию.
(Angry, don't be angry with me)
(Не сердись, не сердись на меня)
Please, don't be angry with me (Angry, don't be angry with me)
Прошу, не сердись на меня. (Не сердись, не сердись на меня)
Come on
Ну же!
Don't, don't, don't, not (Angry, don't be angry with me)
Не, не, не, не надо. (Не сердись, не сердись на меня)
Not, not, not, not, not, not, not
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!

Поделиться переводом песни

Rolling Stones, The

Об исполнителе

Британская рок-группа, образовавшаяся 12 июля 1962 года и многие годы соперничавшая по популярности с The Beatles. The Rolling Stones, ставшие важной ... Читать далее

Другие песни Rolling Stones, The