Текст и перевод песни Bottoms Up (оригинал Nickelback)

Пей до дна! (перевод Игорь)
Hey who's coming with me to make a hole in the sky
Кто пойдет со мной, чтобы порвать небо?
I love the whisky
Я люблю виски,
Let's drink up till it's dry
Давайте будем пить эту дрянь, пока она не закончится.
So grab a Jim Beam, J.B., whatever you need
Так что бери Джим Бим*, Джей Би**, 1или что там тебе надо.
Have a shot from the bottles doesn't matter to me,
Пей прямо из бутылки, мне все равно.
Gather round fill her up, hammer down, grab a cup
Давай повторим, наливай до краев, не тормози, бери стакан
Bottoms up!
И пей до дна!
[Chorus:]
[Припев:]
This is what it's all about
В этом и состоит суть всего происходящего,
No one can slow us down
И нас никто не остановит.
We Ain't Gonna Stop until the club runs out of JACK
Мы сами не остановимся, пока в клубе не закончился Джек***.
They can't handle all of us, so get your bottoms up
Ад не загребет всех нас, так что пьем до дна!
Drink it every drop until it all runs out
Выпьем до последней капли, пока все не закончится!
Gather round, fill her up, hammer down, grab a cup
Все вместе, наполним бокалы до краев! Не тормози, бери стакан
Bottoms up!
И пей до дна!
Bottoms up!
Пей до дна!
So grab your best friend, and make your way to the bar
Так что хватайте своих лучших друзей и идите в бар,
And get your fishnet, we're gonna light it on fire
Но будьте осторожны, ведь мы собираемся там зажечь -
We're taking black truth,
Ужасная правда,
Ain't it proof, straight gasoline
Но разве это не доказательство - чистейший бензин?
So as much as you can take it and a bottle of...
Глотай столько, сколько сможешь и передай бутылку мне,
Gather round, fill her up, hammer down, grab a cup
Все вместе, наполним бокалы до краев! Не тормози, бери стакан
Bottoms up!
И пей до дна!
[Chorus:]
[Припев:]
This is what it's all about
В этом и состоит суть всего происходящего,
No one can slow us down
И нас никто не остановит.
We Ain't Gonna Stop until the club runs out of JACK
Мы сами не остановимся, пока в клубе не закончился Джек.
They can't handle all of us, so get your bottoms up
Ад не загребет всех нас, так что пьем до дна!
Drink it every drop until it all runs out
Выпьем до последней капли, пока все не закончится!
Gather round, fill her up, hammer down, grab a cup
Все вместе, наполним бокалы до краев! Не тормози, бери стакан
Bottoms up!
И пей до дна!
This is what it's all about
В этом и состоит суть всего происходящего,
No one can slow us down
И нас никто не остановит.
We ain't gonna stop until they throw us out
Мы сами не остановимся, пока в клубе не закончился Джек.
They can't handle all of us, so get your bottoms up
Ад не загребет всех нас, так что пьем до дна!
Drink it every drop until it all runs out
Выпьем до последней капли, пока все не закончится!
Gather round, fill her up, hammer down, grab a cup
Все вместе, наполним бокалы до краев! Не тормози, бери стакан
Bottoms up!
И пей до дна!
Hey bottoms up!
Пей до дна!

1 - * Jim Beam, ** J.B. и *** Jack (Daniels) - бренды виски

Поделиться переводом песни

Nickelback

Об исполнителе

Канадская альтернативная рок-группа, основанная в 1995 году в городе Ханна. Группа состоит из гитариста и вокалиста Чеда Крюгера; гитариста, клавишник... Читать далее

Другие песни Nickelback