Hey little Porsche, I wanna try ya
Эй, маленькая Порше, я хочу попробовать тебя,
Crazy baby girl, there ain't nothing like you
Безумная крошка, ты несравненная.
Hey little Porsche, so right I had to get ya
Эй, маленькая Порше, так здорово, что я должен был встретить тебя,
B-b-back it up, let's roll, roll, roll
Сдай назад, и понеслись, понеслись, понеслись!
Girl let's go!
Девочка, давай же!
You sexy thing, you turn me on,
Ты горячая штучка, ты меня заводишь,
I need a private show, here on the lawn, in my garage
Я хочу шоу только для меня одного, здесь на лужайке, в моем гараже.
I think you on a roll, hey Porsche girl
Мне кажется, ты в ударе, эй, девочка-Порше,
I think you know what I wanna do
Мне кажется, ты знаешь, что я хочу сделать,
Come on let me slide under so I can work on, work on you
Давай, позволь мне лечь под тебя, чтобы я мог поработать над тобой, поработать над тобой.
I wanna take your top off, celebrate this champagne pop-off
Я хочу заправить тебя, отпраздновать это, откупорив шампанское.
Yeah, we could turn the clocks off
Да-а, мы могли бы отвести стрелки назад,
No rush, baby we could just park somewhere
Никакой спешки, детка, могли бы просто припарковаться где-нибудь,
I don't need nobody's permission
Мне не нужно никакого разрешения,
No keys, push start to ignition, say
Никакого ключа, чтобы включить зажигание, ну же...
Hey little Porsche, I wanna try ya
Эй, маленькая Порше, я хочу попробовать тебя,
Crazy baby girl, there ain't nothing like you
Безумная крошка, ты несравненная.
Hey little Porsche, so right I had to get ya
Эй, маленькая Порше, так здорово, что я должен был встретить тебя,
B-b-back it up, let's roll, roll, roll, roll
Сдай назад, и понеслись, понеслись, понеслись, понеслись!
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
I, I want you
Я, я хочу тебя.
Girl you know,
Девочка, ты знаешь,
Damn I've been dreaming about the day you let me take you home
Ч*рт, я мечтаю о том дне, когда ты позволишь мне взять тебя домой.
Just for a week and maybe more
Всего на неделю, а может, и больше.
Just saying, say I've never seen an ass like that
Честно говоря, слушай, я никогда не видел такого "бампера",
You gon' make a nigga crash like that
Тут ниггеру и разбиться недолго.
Since I seen you in the window, knew what I was in for
С тех пор как я увидел тебя в окно, я знаю, зачем я в это ввязался,
Spending every rack on that
Тратя всё до последнего гроша.
I wanna take your top off, celebrate this champagne pop-off
Я хочу заправить тебя, отпраздновать это, откупорив шампанское,
Yeah, we could turn the clocks off
Да-а, мы могли бы отвести стрелки назад,
No rush, baby we could just park somewhere
Никакой спешки, детка, могли бы просто припарковаться где-нибудь,
I don't need (I don't need) nobody's permission
Мне не нужно никакого разрешения,
No keys, push start to ignition, say
Никакого ключа, чтобы включить зажигание, ну же...
Hey little Porsche, I wanna try ya
Эй, маленькая Порше, я хочу попробовать тебя,
Crazy baby girl, there ain't nothing like you
Безумная крошка, ты несравненная.
Hey little Porsche, so right I had to get ya
Эй, маленькая Порше, так здорово, что я должен был встретить тебя,
B-b-back it up, let's roll, roll, roll, roll
Сдай назад, и понеслись, понеслись, понеслись, понеслись!
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
I, I want you
Я, я хочу тебя.
I wanna see how fast you can go
Я хочу посмотреть, какая у тебя скорость,
See how you handle as I'm losing control
Узнать, что ты будешь делать, если я потеряю контроль,
As I make you turn around
Когда разверну тебя.
Hey, let me turn up your sound
Эй, позволь мне прибавить у тебя звук,
T-t-turn it up and now here we go
П-п-прибавить у тебя звук, и – поехали!
Hey little Porsche, I wanna try ya
Эй, маленькая Порше, я хочу попробовать тебя,
Crazy baby girl, there ain't nothing like you
Безумная крошка, ты несравненная.
Hey little Porsche, so right I had to get ya
Эй, маленькая Порше, так здорово, что я должен был встретить тебя,
B-b-back it up, let's roll, roll, roll, roll
Сдай назад, и понеслись, понеслись, понеслись, понеслись!
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
I, I want you
Я, я хочу тебя.