Текст и перевод песни Nuevas Direcciones (оригинал Nek)

Новые направления (перевод Ineya из Санкт-Петербурга)
Ahora empezaré de nuevo,
Теперь я все начну сначала,
Me iré de aquí dejando todo,
Я ухожу отсюда, оставляя все,
Y así descubriré
И так я узнаю,
Que existen nuevas direcciones.
Что существуют новые направления.
La luz se ha dormido
Свет уже уснул,
Despacio llegara la noche.
Постепенно наступает ночь.
El día se ha ido,
День ушел,
Su estela solo quedará.
От него останется лишь след.
De mi hay algo que se irá ya...
Во мне есть что-то, чего больше уже не будет...
Ahora empezaré de nuevo,
Теперь я все начну сначала,
Me iré de aquí dejando todo,
Я ухожу отсюда, оставляя все,
Y así descubriré
И так я узнаю,
Que existen nuevas direcciones.
Что существуют новые направления.
Ahora vivire emociones
Теперь я буду жить эмоциями,
Buscando en los caminos
Ища на своем пути
La justa dimensión y oxigeno.
Правильное измерение и кислород.
Dibujo el pasado
Я рисую свое прошлое,
Mirando el cielo y sus estrellas.
Глядя на небо и звезды в нем.
Ahora he cambiado
Теперь я изменился,
El tiempo borra todo y sé
Время все стирает, и я знаю,
Que mi horizonte cambiara ya...
Что мой горизонт тоже изменится...
Ahora empezaré de nuevo,
Теперь я все начну сначала,
Me iré de aquí dejando todo,
Я ухожу отсюда, оставляя все,
Y así descubriré
И так я узнаю,
Que existen nuevas direcciones.
Что существуют новые направления.
Ahora vivire emociones
Теперь я буду жить эмоциями,
Buscando en los caminos
Ища на своем пути
La justa dimensión y oxigeno.
Правильное измерение и кислород.
Y estoy aqui, en vilo yo
Я здесь, без почвы под ногами,
Entre el tiempo y el olvido.
Между временем и забвением.
La vida es tan breve que
Жизнь так коротка,
Tengo que arriesgar.
Что я просто должен рискнуть.
Ahora empezaré de nuevo,
Теперь я все начну сначала,
Me iré de aquí dejando todo,
Я ухожу отсюда, оставляя все,
Y así descubriré
И так я узнаю,
Que existen nuevas direcciones.
Что существуют новые направления.
Ahora vivire emociones
Теперь я буду жить эмоциями,
Buscando en los caminos
Ища на своем пути
La justa dimensión y oxigeno. [x2]
Правильное измерение и кислород. [x2]

Поделиться переводом песни

Nek

Об исполнителе

Итальянский певец, композитор и музыкант в стиле рок и поп.

Другие песни Nek