Текст и перевод песни Wann Kommst Du Wieder (оригинал Mireille Mathieu)

Когда ты снова придёшь? (перевод mFrance)
Die Stadt ist leer,
Городок опустел,
Der Regen fällt
Льёт дождик,
Ich höre den Wind
И я слушаю ветер
Und bin allein
В одиночестве...
Wann kommst du wieder
Когда ты снова вернёшься
In meine Arme?
В мои объятия?
Wann kommst du wieder?
Когда ты снова придёшь,
Wann kann das sein?
Когда же это случится?
Ein Morgen kam,
Одним утром
Da warst du fort
Ты ушёл,
Ich fand den Brief
Я нашла письмо -
Mein Herz blieb stehen
И моё сердце остановилось...
Wann kommst du wieder
Когда ты снова вернёшься
In meine Arme?
В мои объятия?
Wann kommst du wieder?
Когда ты снова придёшь?
Wie wäre das schön!
Как это было бы чудесно!
Die lange Zeit
Очень долго
Habe ich gewartet
Я ждала тебя,
Und jeden Traum
И все мои мечты
Träume ich von dir
Были лишь о тебе...
Wann kommst du wieder
Когда же ты вернёшься
In meine Arme?
В мои объятия?
Wann kommst du wieder
Когда ты придёшь
Zurück zu mir?
Снова ко мне?
Wann kommst du wieder
Когда же ты вернёшься
In meine Arme?
В мои объятия?
Wann kommst du wieder
Когда же ты вернёшься
Zurück zu mir?
Снова ко мне?

Поделиться переводом песни

Mireille Mathieu

Об исполнителе

Французская певица, записи которой проданы тиражом 133 млн альбомов и более 55 миллионов синглов по всему миру на общую сумму около 190 млн долларов.

Другие песни Mireille Mathieu