Inutile de nous revoir
Бесполезно снова встречаться,
Notre amour est sans espoir
У нашей любви нет надежд!
Quelqu'un d'autre est dans ta vie
В твоей жизни есть другая,
Elle est ta femme je l'envie
Она - твоя жена, я ей завидую...
Oui tu l'aimes moins que moi
Да, ты любишь её меньше, чем меня,
Tu le dis et je te crois
Ты говоришь об этом, и я тебе верю...
Mais tu ne donnes à mon coeur
Но ты даришь моему сердцу
Que la moitié de tout le bonheur
Только половину всего счастья...
Je suis trop jeune tu sais
Я слишком молода, ты знаешь,
Pour tout partager
Чтобы всё разделить,
Vivre dans l'ombre
Жить в тени
D'une fille blonde
Какой-то белокурой красавицы?
Oui tu l'aimes moins que moi
Да, ты любишь её меньше, чем меня,
Tu le dis et malgré ça
Ты мне говоришь об этом, но всё же
Je ne peux pas accepter
Я не могу принять
Que la moitié
Только половину
D'une histoire d'amour
Нашей истории любви!
Je suis trop jeune tu sais
Я слишком молода, знаешь ли,
Pour tout partager
Чтобы разделить
Vivre dans l'ombre
Жить в тени
D'une fille blonde
Той блондинки...
Inutile de nous revoir
Бесполезно нам снова видеться!
Et de vivre sans espoir
И даже живя без надежды,
Je ne peux pas accepter
Я не смогу принять
Que la moitié
Только половину
D'une histoire d'amour
Любви!
* Эта песня впервые вышла на совершенно изумительном альбоме Мирей Матье "Apprends-moi", который был выпущен во многих странах: Франции, Германии, Югославии, Турции и других! В СССР он вышел в 1978-ом году под названием "Мирей Матье" (Мелодия С60 09927-28). В нём можно услышать такие бессмертные хиты Мирей Матье, как "Apprends-Moi" и "On Ne Vit Pas Sans Se Dire Adieu".