Текст и перевод песни Traveling Light (оригинал Leonard Cohen)

Путешествуя налегке (перевод Андрей из Санкт-Петербург)
I'm traveling light
Я путешествую налегке.
It's au revoir
Au revoir, 1
My once so bright, my fallen star
Моя некогда столь светлая, моя падшая звезда.
I'm running late, they'll close the bar
Я поздно вышел, они закроют бар
I used to play one mean guitar
Где я, бывало, играл на скверной гитаре.
I guess I'm just somebody who
Наверное, я просто кто-то, кто
Has given up on the me and you
Поступился этим "Ты и я".
I'm not alone, I've met a few
Я не одинок, кое-кого я встретил,
Traveling light like we used to do
Путешествуя налегке, как мы раньше делали.
Good night, good night, my fallen star
Спокойной ночи, спокойной ночи, моя падшая звезда.
I guess you're right, you always are
Наверное, ты права – ты всегда права.
I know you're right about the blues
Я знаю, ты права насчет блюза,
You live some life you'd never choose
Ты живёшь жизнью, которую не выбирала.
I'm just a fool, a dreamer
Я просто дурак, мечтатель,
Who forgot to dream of the me and you
Забывший мечтать об этом "Я и ты".
I'm not alone, I've met a few
Я не одинок, кое-кого я встретил,
Traveling light like we used to do
Путешествуя налегке, как мы раньше делали.
Traveling light
Путешествую налегке.
It's au revoir
Au revoir,
My once so bright, my fallen star
Моя некогда столь светлая, моя падшая звезда.
I'm running late, they'll close the bar
Я поздно вышел, они закроют бар
I used to play one mean guitar
Где я, бывало, играл на скверной гитаре.
I guess I'm just somebody who
Наверное, я просто кто-то, кто
Has given up on the me and you
Поступился этим "Ты и я".
I'm not alone, I've met a few
Я не одинок, кое-кого я встретил,
Traveling light like we used to do
Путешествуя налегке, как мы раньше делали.
But if the road leads back to you
Но если дорога ведёт обратно к тебе,
Must I forget the things I knew
Может, я позабуду то, что узнал
When I was friends with one or two
Пока дружил с одной или двумя
Traveling light like we used to do
Путешествуя налегке, как мы раньше делали.
I'm traveling light
Я путешествую налегке.

1 - Au revoir (фр.) - до свидания, прощай.

Поделиться переводом песни

Leonard Cohen

Об исполнителе

Канадский поэт, писатель, певец и автор песен. Первый поэтический сборник опубликован в 1956 году, первый роман - в 1963 году. В ранние годы песни Коэ... Читать далее

Другие песни Leonard Cohen