Текст и перевод песни Dame Un Instante (оригинал Juan Fernando Velasco)

Дай мне мгновение (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)
Cantar al viento no sera suficiente
Пения ветру не будет достаточно,
Si tus latidos no sienten a los mios
Если твои сердцебиения не чувствуют моих,
Sentir la brisa que dejas a tus pasos
Чувствовать бриз, который ты оставляешь своими шагами,
Ya no me basta si no tengo tu vida
Мне уже не достаточно, если у меня нет твоей жизни.
[Chorus:]
[Припев:]
Si no me sientes si aun no me encuentras
Если ты не чувствуешь меня, если ты даже не признаёшь меня,
Tendré que pedirle a mi corazon un rato
Я буду должен попросить своё сердце о мгновении:
Que no me cante cuando me mires
Чтобы оно не пело мне, когда ты смотришь на меня,
Que no me haga estremecer cuando te acercas
Чтобы оно не заставляло меня дрожать, когда ты приближаешься.
Dame un momento a solas con tus ojos
Дай мне минуту наедине с твоими глазами,
Dame un instante y lo hare suficiente
Дай мне мгновение, и я сделаю его достаточным,
Dame la noche para ver las estrellas
Дай мне ночь, чтобы увидеть звёзды,
Mientras te alumbren te cantaré al oido
Пока они освещают тебя, я спою тебе на ухо...
[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]

Поделиться переводом песни

Juan Fernando Velasco

Другие песни Juan Fernando Velasco