Текст и перевод песни A Tajitos De Caña (оригинал Juan Fernando Velasco)

Кусочками тростника (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)
[2x:]
[2x:]
Para tus ojos verdes amor
Ради твоих зелёных глаз, любимая,
De caña verde
[Цвета] зелёного тростника, 1
Para tu piel dorada mi ser
Ради твоей золотой кожи, существо моё,
De espiga sembrada
Из засеянной пшеницы.
[Chorus: 2x]
[Припев: 2x]
Para ti mi canción bajará la quebrada
Для тебя моя песня спустится ниже
Ojala llegue al río donde estás amada
И, надеюсь, долетит до реки, где моя любимая,
Y te diga al oído que el cañar me ha soplado
И скажет тебе на ушко, что тростник у меня украли
Y que quebrado mis versos de amor
И уничтожили мои стихи о любви,
Para decirte mía
Которые нужны были, чтобы сказать тебе: "Моя".
A tajitos de caña llegaste a mi vida
Кусочками тростника ты вошла в мою жизнь, 2
A tajitos de miel endulzaste mi alma
Кусочками мёда подсластила мне душу
Y a tajitos de amor te fui queriendo
И кусочками любви любила меня.
Como la caña verde al Sol
Как зелёный тростник {тянется} к солнцу,
Y el pan a la espiga
А пшеница - колоситься,
Como la caña verde al Sol
Как зелёный тростник {тянется} к солнцу,
Y el pan a la espiga
А пшеница - колоситься,

1 - сахарный тростник

2 – (досл.) пшеница - к колосу: пшеница - хлебный злак, колос - соцветие большинства злаков

Поделиться переводом песни

Juan Fernando Velasco

Другие песни Juan Fernando Velasco