Sola te vas quedando sola
Одинокой, ты остаешься одинокой,
Por un recuerdo herida
Воспоминанием раненой,
Siempre sola por la vida
Всегда одинокой, всю жизнь.
El tiempo como un reloj de arena
Время - как песочные часы -
Te va quitando la vida
Лишает тебя жизни
Lentamente sin amor
Неторопливо. Без любви...
Entonces olvida deja el dolor
Тогда забудь, оставь боль
Por la esperanza
Ради надежды
Y ven a cobijarte entre mis brazos
И спрячься в моих объятиях,
Aleja de tu mente aquel fracaso
Выкинь из памяти ту неудачу,
1Olvida no quiero más tu indiferencia
Забудь, я не хочу больше твоего равнодушия,
En la arena del tiempo está mi huella
В песках времени есть мой след,
No trates de borrarla en mi presencia
Не пытайся стереть его в моём присутствии,
Sola como ave pasajera
Одинокая, как перелётная птица,
Que vuela y nunca se queda
Которая летает и никогда [нигде] не остаётся,
Siempre sola sin amor
Всегда одинокая. Без любви...
Deja el dolor por la esperanza
Оставь боль ради надежды.
↑1 - Aleja de tu mente (досл.) - удали из своего разума