Текст и перевод песни Suspicious Minds (оригинал Elvis Presley)

Подозрения (перевод Ксения из Санкт-Петербурга)
We're caught in a trap
Мы в западне,
I can't walk out
И не выбраться мне,
Because I love you too much baby
Любовь к тебе ведь так сильна...
Why can't you see
А тебе не понять,
What you're doing to me
Что заставляешь страдать,
When you don't believe a word I say?
Совсем не веря в мои слова...
We can't go on together
Не сделать и шага вперед
With suspicious minds
Когда доверия нет
And we can't build our dreams
Мечты не долог полет,
On suspicious minds
Имея подозрений след.
So, if an old friend I know
И знакомая моя
Drops by to say hello
Скажет "Привет!", пройдя -
Would I still see suspicion in your eyes?
Я ведь увижу подозренье в глазах у тебя?
Here we go again
И снова и всегда
Asking where I've been
Ты пытаешь, где я был вчера,
You can't see these tears are real
Не замечая влажные глаза,
I'm crying
А я действительно рыдаю...
We can't go on together
Не сделать и шага вперед
With suspicious minds
Когда доверия нет
And be can't build our dreams
Мечты не долог полет,
On suspicious minds
Имея подозрений след.
Oh let our love survive
Сохрани любовь,
Or dry the tears from your eyes
Высушив слезы вновь
Let's don't let a good thing die
Не губи красоту, что вместе познали...
When honey, you know
Пойми же, детка, раз и навсегда:
I've never lied to you
Тебе не вру я никогда
Mmm yeah, yeah
Ммм... да, да!

Подозрения (перевод Ксения из Санкт-Петербурга)Мы оказались в ловушке!
Suspicious MindsWe're caught in a trap
Я не могу выбраться,
I can't walk out
Ведь я слишком сильно люблю тебя, милая.
Because I love you too much baby


Как же ты не видишь,
Why can't you see
Что творишь со мной,
What you're doing to me
Когда не веришь моим словам?
When you don't believe a word I say?


Мы не можем больше быть вместе
We can't go on together
Из-за подозрений.
With suspicious minds
И невозможно строить планы
And we can't build our dreams
На почве подозрений.
On suspicious minds


Что ж, если мой старый друг
So, if an old friend I know
Заглянет, чтобы поздороваться,
Drops by to say hello
Увижу ли я по-прежнему подозрение в твоих глазах?
Would I still see suspicion in your eyes?


Ну вот, опять
Here we go again
Спрашиваешь, где я был.
Asking where I've been
Разве ты не видишь моих искренних слез?
You can't see these tears are real
Я плачу.
I'm crying


Мы не можем больше быть вместе
We can't go on together
Из-за подозрений.
With suspicious minds
И невозможно строить планы
And be can't build our dreams
На почве подозрений.
On suspicious minds


О, не убивай нашу любовь*!
Oh let our love survive
Или высуши свои слезы.
Or dry the tears from your eyes
Не дадим столь прекрасному чувству погибнуть!
Let's don't let a good thing die


Милая, ты же знаешь,
When honey, you know
Я никогда тебе не лгал...
I've never lied to you
Ммм... Да, да...
Mmm yeah, yeah


досл.: позволь нашей любви спастись

Поделиться переводом песни

Elvis Presley

Об исполнителе

Американский певец и актёр, один из самых коммерчески успешных исполнителей популярной музыки XX века. В США также известен как «король рок-н-ролла».

Другие песни Elvis Presley