Текст и перевод песни C'était Si Bon (оригинал Edith Piaf)

Это было так прекрасно (перевод Amethyst)
Il mesurait six pieds de haut
Он ростом был в шесть футов,
Y a pas à dire, il était beau
Не стоит и говорить, он был хорош.
Des cheveux blonds, couleur de paille
Белокурые, соломенного цвета волосы
Sur son front tombait en bataille
Лихо падали на его лоб.
J'aimais regarder ses dents blanches
Мне нравилось смотреть на его белоснежные зубы,
Qui semblaient chanter les dimanches
Что, казалось, восхваляли воскресенья.
Nous avions des nuits sans sommeil
Мы проводили ночи без сна,
Et des matins plein de soleil
И утра наши были залиты солнцем.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
Dormir contre lui
Спать рядом с ним.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
D'être tout près de lui
Быть так близко к нему.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
De regarder ses yeux
Смотреть в его глаза.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
D'y voir autant de bleu
Видеть в них столько синевы.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
De voir ses cheveux fous
Видеть его растрепанные волосы.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
De voir ses yeux si doux
Видеть его такие нежные глаза.
C'était si bon, c'était si bon
Это было так прекрасно, это было так прекрасно –
Lui!
Он!
Un matin, le ciel était gris
Однажды утром небо было серым.
Je crois qu'il faisait encore nuit
Я полагала, все еще ночь,
Sur les carreaux tombait la pluie
Дождь стучал в окна.
Il a dit: "Adieu, tendre amie"
Он сказал: "Прощай, подруга сердца моего",
Et puis il a fermé la porte
А после закрыл дверь.
Moi, j'avais froid comme les mortes
Я ощущала холод, что пронзает мертвых,
Et chaque nuit, dans chaque lit
И каждую ночь, в каждой постели
Je cherche en étouffant mes cris...
Я пытаюсь задушить свои крики.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
Dormir contre lui
Спать рядом с ним.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
D'être tout près de lui
Быть так близко к нему.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
De regarder ses yeux
Смотреть в его глаза.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
D'y voir autant de bleu
Видеть в них столько синевы.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
De voir ses yeux si doux
Видеть его растрепанные волосы.
C'était si bon
Это было так прекрасно,
De voir ses cheveux fous
Видеть его такие нежные глаза.
C'était si bon, c'était si bon
Это было так прекрасно, это было так прекрасно –
Lui!
Он!
Lui!... Lui!...
Он!... Он!...

Поделиться переводом песни

Edith Piaf

Об исполнителе

Французская певица и актриса, ставшая всемирно знаменитой благодаря таким песням, как Non, je ne regrette rien, La Vie en rose, Hymne a l’amour, Mon l... Читать далее

Другие песни Edith Piaf