Текст и перевод песни Le Baiser (оригинал Alain Souchon)

Поцелуй (перевод Amethyst)
Je chante un baiser
Я воспеваю поцелуй,
Je chante un baiser osé
Я воспеваю дерзкий поцелуй,
Sur mes lèvres déposé
Оставленный на моих губах
Par une inconnue
Некой незнакомкой,
que j'ai croisée
С которой я повстречался.
Je chante un baiser
Я восхваляю поцелуй.
Marchant dans la brume
Я шагаю в туманной пелене,
Le cœur démoli par une
И сердце мое разбито ею...
Sur le chemin des dunes
Шагаю по песчаной дороге
La plage de Malo Bray-Dunes
Пляжа Malo в Bray-Dunes.
La mer du Nord en hiver
Волны Северного моря зимой
Sortait ses éléphants gris vert
Походили на серо-зеленых слонов.
Des Adamo passaient bien couverts
Проходящие Adamo* были хорошо укутаны,
Donnant à la plage son caractère
Что придавало пляжу свой шарм -
Naïf et sincère
Нотки** наивности и искренности.
Le vent de Belgique
Бельгийский ветер
Transportait de la musique
Приносил музыку -
Des flonflons à la française
Французские мотивы,
Des fancy-fair à la fraise
И клубничные ароматы с fancy-fair.
Elle s'est avancée
Она приблизилась,
Rien n'avait été organisé
Все было неожиданно***,
Autour de moi elle a mis ses bras croisés
Она обвила свои руки вокруг меня
Et ses yeux se sont fermés fermés
И глаза ее закрылись, закрылись...
Jugez ma fortune
Судите сами о моей удаче.
Sous l'écharpe les boucles brunes
Под шарфом проглядывались темные локоны.
C'est vrai qu'en blonde
Это правда, что с блондинками
J'ai des lacunes
Мои отношения не складываются,
En blonde j'ai des lacunes
С блондинками у меня не клеится.
Oh le grand air
О, свежий воздух...
Tournez le vent la dune à l'envers
Обратите ветер, дюны иным образом,
Tournez le ciel et tournez la terre
Переверните это небо, перевертите эту землю,
Tournez tournez le grand air
Обратите, обратите свежий воздух...
La Belgique locale
Местная Бельгия
Envoyait son ambiance musicale
Посылала свои мотивы -
De flonflons à la française
Французские напевы,
De fancy-fair à la fraise
И клубничные ароматы с fancy-fair.
Toi qui a mis
Ты та, кто прикоснулась
Sur ma langue ta langue amie
Своими губами к моим****,
Et dans mon cœur un décalcomanie
И в моем сердце перевелась наклейка,
Marqué liberté liberté chérie
Означающая свободу, драгоценную свободу.
Je donne des parts
Я жертвую
Pour ce moment délicieux hasard
Ради этого прекрасного случайного момента
Adamo, MC Solar
Adamo и MC Solar,
Oh ! tous les milliards de dollars
О! миллиардами долларов!
Le vent de Belgique
Бельгийский ветер
Envoyait mélancolique
Приносил меланхоличные
Ses flonflons à la française
Французские напевы,
De fancy-fair à la fraise
И клубничные ароматы с fancy-fair.
Si tout est moyen
Если все как-то серо*****,
Si la vie est un film de rien
Если жизнь – фильм ни о чем,
Ce passage-là était vraiment bien
Этот миг был действительно хорошо,
Ce passage-là était bien
Тот период был хорош...
Elle est repartie
Она снова ушла...
Un air lassé de reine alanguie
С утомленным видом томной королевы.
Sur la digue un petit point parti
Удалилась маленькой точкой
Dans l'Audi de son mari
На Audi своего мужа,
Ah ! son mari
Ах, своего мужа!
Je chante un baiser
Я воспеваю поцелуй,
Je chante un baiser osé
Я воспеваю дерзкий поцелуй,
Sur mes lèvres déposé
Оставленный на моих губах...

* итальянские эмигранты в Бельгии

** авторс.

*** досл. ничего не было спланировано, организовано

**** досл. та, кто положила свой язык на мой

***** досл. средне

Поделиться переводом песни

Alain Souchon

Об исполнителе

Французский актёр, певец, композитор и автор песен.

Другие песни Alain Souchon