Текст и перевод песни Die Letzten Ihrer Art (оригинал Bloody32)

Последние в своём роде
[Part 1: Bloody 32]
[Куплет 1: Bloody32]
Fakt Nummer 1: wir sind stolz, auf was wir sind
Факт номер один: мы гордимся тем, кто мы есть.
Sie bereisen die Welt, doch sind für eigene Werte blind
Они путешествуют по миру, но слепы к собственным ценностям.
Immer gegen den Wind, unser Leben, unsere Welt
Всегда идём против ветра; наша жизнь, наш мир,
Unerschütterbarer Mut, auch wenn ganz Europa fällt
Несокрушимое мужество, даже если вся Европа падёт.
Seh' die Sterne in der Nacht von den Straßen meiner Stadt
Смотрю на звёзды в ночи с улиц своего города.
Versprechen wurden geglaubt, doch was hat es gebracht?
Обещаниям верили, но что это дало?
Ich geb' ein Fick auf die Krone, Grüne und Autonome
Мне плевать на власть, "зелёных" и левоавтономных,
Denn bald geh'n sie zu Boden wie eine Shotgun-Patrone
Ведь скоро они упадут на землю как ружейный патрон.
Egal, wer dich so feiert, mir egal, was du verdienst
Неважно, кто тебя так превозносит, мне неважно, сколько ты зарабатываешь.
Das sind hundert Prozent Stolz gegen Brille und Skinny Jeans
Это – стопроцентная гордость против очков и облегающих джинсов.
Leere Drohungen, sonst nichts, kommt doch ran, wenn ihr wollt
Пустые угрозы, и ничего больше – выходите же, если хотите:
Hinter euch stehen Fans, hinter uns ein ganzes Volk
За вами стоят фанаты, за нами – весь народ.
Das ist ostdeutscher Tatendrang, pumpt diese Lines und dann
Это – восточно-немецкая жажда подвигов, она накачивает эти строки, и затем
Beweis' ich dir, was man zusammen erreichen kann
Я докажу тебе, чего можно достичь вместе.
Ich bleib' ein freier Mann, doch im Herzen Kind
Я по-прежнему свободный мужчина, но в душе ребёнок.
Vielleicht war'n wir von Anfang an zu Großem bestimmt
Быть может, нам с самого начала было уготовано великое будущее.
[Hook: Bloody 32, Unikat]
[Хук: Bloody32 и Unikat]
Wir drücken Lines in das Magazin, atmen durch und laden nach
Мы вставляем строки в обойму, делаем глубокий вдох и перезаряжаем.
Das sind Bloody 32 und Unikat
Это – Bloody32 и Unikat.
Steh' zu dem, was du denkst und das an jedem Tag
Отстаивай то, что думаешь, и так каждый день.
Wir sind stolz und frei, die letzten ihrer Art
Мы гордые и свободные, последние в своём роде.
Wir drücken Lines in das Magazin, atmen durch und laden nach
Мы вставляем строки в обойму, делаем глубокий дух и перезаряжаем.
Das sind Bloody 32 und Unikat
Это – Bloody32 и Unikat.
Steh' zu dem, was du glaubst und das an jedem Tag
Отстаивай то, что думаешь, и так каждый день.
Wir sind stolz und frei, die letzten ihrer Art
Мы гордые и свободные, последние в своём роде.
[Part 2: Unikat]
[Куплет 2: Unikat]
Und am Ende seh' ich Gold, tausend Fans und Erfolg
И в конце я вижу золото, тысячи фанатов и успех.
Gib' mir mehr, gib' mir mehr für Familie auf deutsch
Давай ещё, давай ещё, ради семьи, по-немецки.
Miese Zeiten hinter mir gelassen
Оставил плохие времена позади.
Mama weinte, aber warum? Weil ich Hunger hatte
Мама плакала, но почему? Потому что я голодал.
Jetzt gibt es Fleisch, dann wage
Теперь есть мясо, так что дерзаю.
Mir geht es gut, trotz der Lage, hab' den sechsten Sinn
Мне хорошо, несмотря на ситуацию, у меня есть шестое чувство.
Fahr' an die Ostsee, wenn ich Bock hab' auf 'n Fisch
Езжу на Балтийское море, если охота порыбачить.
Meine Jungs sind bereit sich in der Lage für mich zu opfern
Мои кореша готовы пожертвовать собой ради меня:
Unikat, die Hymne der Straße, made in Polska
Unikat, гимн улицы, сделан в Польше.
Hat mal Spaß gemacht für kurze Zeit
Недолгое время было весело.
01372, Tempomat, Cottbusser Autobahn
01372, круиз-контроль, котбусский автобан –
Hier ist mehr Schatten als Sonne, trotz keinen Wolkenkratzer
Здесь больше тени, чем солнца, хотя и нет небоскрёбов.
Rituale betonen wir sind die Regenmacher
Ритуалы подчёркивают, что мы чудотворцы,
Denn am Ende kommt immer die Liebe wie im Film
Ведь в конце всегда приходит любовь как в кино,
Denn bei mir war niemand, nie wieder mach' ich das fremd
Ведь со мною никого не было, больше я никогда не отстранюсь.
Zwei Länder, eine Stimme und eine Tradition
Две страны, один голос и одна традиция –
Wir sind Familie, denn wir tragen rot-weiße Trikots
Мы – семья, ведь мы носим красно-белые футболки! 1

1 – Красный и белый – цвета государственного флага Польши и футбольного клуба "Энерги" Котбус. Рэпер Bloody32 является болельщиком "Энерги" и представителем активной фан-сцены клуба. Котбус – город в восточной Германии, в земле Бранденбург, центр историко-географической области Нижняя Лужица – места компактного проживания западнославянской народности: лужичан или лужицких сербов, охватывающего часть Бранденбурга и западной Польши.

Поделиться переводом песни

Другие песни Bloody32