Nei colori dell'arcobaleno,
Среди радужных цветов,
nel silenzio di un giorno più sereno,
В безмолвии самого тихого дня,
in un cielo di gabbiani,
В небе среди чаек,
nelle scie degli aeroplani,
Среди аэропланов,
io ti cerco fra le stelle e al di là.
Я ищу тебя среди звёзд в вышине.
Tra le nevi e le foreste di montagna,
Среди снегов, гор и лесов,
tra le strade pulite di campagna,
На чистых деревенских дорогах,
tra le rose dei giardini,
В садах из розовых кустов,
nei sorrisi dei bambini,
В улыбках детей,
io ti cerco nella strada che farò.
Я ищу тебя на проложенной мной самим тропе.
Nei vulcani che ardono da sempre,
В вечно горящих вулканах,
nel calore di una stretta di mano,
В теплоте пожатой руки,
nel tuo sguardo solare,
В твоём солнечном взгляде,
nella pace che verrà,
В мире, что возрождается,
io ti cerco dove il sole nascerà.
Я ищу тебя там, где поднимается солнце.
Ti amo, ti vivo,
Я люблю тебя, я живу тобой,
m'innalzo in volo,
Я высоко взлетаю,
ti voglio, ti sento,
Я желаю тебя, я люблю тебя,
cantando in coro.
Когда мы хором поём эту песню...
Ti seguo, ti vivo,
Я всюду следую за тобой, я живу тобой,
ti voglio, ti amo,
Я люблю тебя, я люблю тебя,
vivendo, amando
И в жизни, и в любви
io seguo il tuo volo.
Я лечу вместе с тобой.
Nei torrenti che danno l'acqua chiara,
В потоках, что дают чистейшую воду,
nella calma di un lago verso sera,
В тихом вечернем озерце,
nella pioggia che scende
В дожде, что медленно
lentamente su di noi,
Падает на нас,
io ti cerco dove l'acqua scorrerà.
Я ищу тебя там, где бушуют волны.
Nelle nenie di popoli lontani,
В песнях далёких народов,
in un coro che offre una preghiera,
В хоре, что молитву говорит,
sulla fronte e negli occhi
В лице и во взгляде того,
di chi soffre di più,
Кто страдает больше нас,
io ti cerco dove un uomo nascerà.
Я ищу тебя там, где рождается человек.