Is "young" a word for "dumb", a word for "fun"?
"Молодость" означает "глупость" или "веселье"?
We have the time of our lives
Мы наслаждаемся своими жизнями.
Every night like it's our job
Каждую ночь это словно наша работа —
To lose our minds
Сходить с ума.
But if I were to die tonight
Но есть я умру сегодня вечером,
Would you cry or deny
Ты будешь плакать или отрицать
My place in your life?
Мое место в твоей жизни?
I'm aware that you're scared
Мне известно, что ты напугана
Of my heart, but it's here
Насчет моего сердца, но оно тут.
Is "young" a word for "dumb", a word for "fun"?
"Молодость" означает "глупость" или "веселье"?
We have the time of our lives
Мы наслаждаемся своими жизнями.
Every night like it's our job
Каждую ночь это словно наша работа —
To lose our minds
Сходить с ума.
Every night is the same
Каждую ночь одно и то же,
Go to sleep with our blame
Идем спать с чувством вины
And the shame is enough to separate us
И чувства стыда хватит, чтобы разлучить нас.
But we can't help ourselves
Но мы не можем помочь себе,
And it really hurts when it's wrong
И это правда ранит, когда неправильно.
Is "young" a word for "dumb", a word for "fun"?
"Молодость" означает "глупость" или "веселье"?
We have the time of our lives
Мы наслаждаемся своими жизнями.
Every night like it's our job
Каждую ночь это словно наша работа —
To lose our minds
Сходить с ума.
And it's every night
И это каждую ночь.
We have the time
У нас есть время,
Like it's our job
Словно это наша работа —
To lose our minds
Сходить с ума.