Текст и перевод песни South of the Border (оригинал Willie Nelson)

К югу от границы (перевод Алекс из Москвы)
South of the border - down Mexico way
К югу от границы по дороге в Мексику –
That's where I fell in love, where the stars above - came out to play
Вот где я влюбился, когда звезды на небе вышли поиграть.
And now as I wander - my thoughts ever stray
И теперь, куда бы я ни пошёл, мои мысли устремляются
South of the border - down Mexico way
К югу от границы по дороге в Мексику.


She was a picture - in old Spanish lace
Она предстала предо мной в испанском кружеве.
Just for a tender while, I kissed a smile - upon her face
Лишь мгновение нежности я целовал улыбку на её лице,
'Cause it was fiesta - and we were so gay
Потому что это была фиеста, и нам было так весело
South of the border - Mexico way
К югу от границы по дороге в Мексику.


Then she smiled as she whispered "manjanna"
Она улыбнулась, когда прошептала: "До завтра",
Never dreaming that we were parting
Даже не подумав, что мы расстанемся.
Then I lied as a whispered "manjanna"
А я солгал, когда прошептал: "До завтра",
'Cause our tomorrow never came
Потому что наше завтра так и не наступило.


South of the border - I jumped back one day
Однажды я вернусь к югу от границы.
There in a veil of white, by the candle light - she knelt to pray
Там, под белой вуалью в свете свечей, она преклонила колени.
The mission bells told me (ding-dong) - that I musn't stay
Церковные колокола сказали (динь-дон), что мне не следует оставаться
South of the border - Mexico way
К югу от границы по дороге в Мексику.

Поделиться переводом песни

Willie Nelson

Об исполнителе

Американский композитор и певец, работающий в стиле кантри. Обладатель 12 наград «Грэмми», в том числе в номинациях «Музыкальная легенда» и «За жизнен... Читать далее

Другие песни Willie Nelson