Текст и перевод песни The Umbrella of Glass (оригинал Versailles)

Зонт из стекла (перевод Chenya из Хабаровска)
Furi dashite ame no shirabe
Прелюдия перед дождём.
Itoshii ano hito wo omou ta nagareru merodii
Как только вспоминаю милого мне человека, начинает литься мелодия.
Tomedo naku, shimetsukeru omoi
Мысли обступают меня.
Iki ga tsumaru hodo ni
Я задыхаюсь
Setsunaku nemurenai you ni
В бессоной ночи.
Nari yama nai omoi
Мысли не оставляют меня в покое.
Ame ga kanade te yuku ai to ano hito no utaga
Дождь наигрывает песню любви к возлюбленной.
Kono kokoro no oku no garasu o
По стеклу в моём сердце
Tsuyoku uchitsuke te kuru yo hataki tsuzsukeru yo
Сильнее ударь, снова и снова,
Ori yami koko nai mama de
Без капли сожаления.
Ah, kodoo wa mada mitsu tamari no hamon
Ах... стук сердца по-прежнему
Yureteru omoi ni kasanaru
Рябью отдаётся по воде.
Ato wo naku kuzurete yuku nara
Если всё рушится беззвучно,
Semete mune no naka de
Глубоко в сердце раздастся
Kikasete namida no shirabe
Мелодия слёз
Furueru sono koe de
В дрожащем голосе.
Ame ga kanade te yuku ai to ano hito no utaga
Дождь наигрывает песню любви к возлюбленной.
Kono kokoro no oku no garasu o
По стеклу в моём сердце
Tsuyoku uchitsuke te kuru yo hataki tsuzsukeru yo
Сильнее ударь, снова и снова
Ori yamu koko nai mama de
Без капли сожаления.
Kowarete yuku kokoro ni
Разбитому сердцу: скажи
Soba ni ite to, ite
"Останься со мной",
Nari yama nai omoi ga
Чувства не перестают звучать эхом в сердце,
Kono kokoro wo tataki kanade te yuku
Задевая струны души.
Hito koto dake kikasete
Только одно хочу услышать:
Soba ni ite to, ite
"Останься со мной",
Mou mienaku naru kara
Ибо больше тебя я не увижу,
Soba ni ite to, ite hoshii kata dake
Скажи "Останься со мной", скажи. Только этого я желал.

Поделиться переводом песни

Versailles

Об исполнителе

Японская группа, играющая в стиле пауэр-метал/неоклассический метал. Создана в марте 2007 года. В основе творчества группы стоит идея «абсолютно идеал... Читать далее

Другие песни Versailles