Das Echolot geht auf die Jagd.
Эхолот выходит на охоту.
Der letzte Mann ist aufgewacht.
Последний человек проснулся.
Ein Feuersturm fällt aus dem Tag.
Огненная буря выпадает из земной поверхности.
Das Boot schraubt sich so tief hinab.
Лодка опускается на глубину.
Keine Wege die mich führen.
Нет путей, которые вели бы меня.
Kein Kreuz wird meines sein.
Нет креста, который стал бы моим.
Keine Sonne wird sich zeigen.
Нет солнца, которое показалось бы.
Kein Licht das mir erscheint.
Нет света, который светил бы мне.
Keine Namen die vergessen.
Нет забытых имен.
Kein Weg kann weiter sein.
Путь не может продолжаться дальше.
Keine Helden werden siegen.
Герои не одержат победу.
Abwärts bis zum letzten Mann.
Вниз, до последнего человека.
Der letzte Kurs führt aus dem Tag.
Последний курс ведет из земной поверхности.
Die Bolzen schlagen durch die Nacht.
Болты пробиваются через ночь.
Der Atem stockt im Fluch der Zeit.
Дыхание остановилось в проклятии времени.
Die kalte See so tief und weit.
Холодное море так глубоко и широко.
Keine Wege die mich führen
Нет путей, которые вели бы меня.
Abwärts bis zum letzten Mann
Вниз, до последнего человека.