A questa nave che va controvento
Словно корабль, плывущий против ветра,
perchè chi sale sia felice e contento
Не сдавайся, и станешь счастлива и довольна.
a chi è convinto di aver fatto centro
Тот, кто слишком самоуверен,
ma nel bersaglio non sa che c'è dentro
Обычно не знает, что у него внутри.
E le parole se sono d'amore
Если это слова любви,
son come il fuoco sanno dare calore
То они согреют тебя, словно огонь,
se hai fame o sete ti sanno saziare
Если ты голодна, они насытят тебя и утолят жажду,
se sei lontano ti fan ricordare
Напомнят тебе, если ты далеко...
Canzone d'amore dedicata a te,
Эта песня любви посвящена тебе,
parole d'amore dedicate a te,
Эти слова любви тебе посвящены,
dedicate a te.
Тебе посвящены...
E allora senti senti cosa ti dico
В таком случае, выслушай меня,
c'è poco tempo non so se hai capito
Времени мало, и я не знаю, понимаешь ли ты,
restiamo insieme finchè stiamo bene
Давай останемся вместе, если так будет хорошо,
l'amore è bello ma senza catene.
Любовь прекрасна, но только без цепей.
Canzone d'amore dedicata a te
Эта песня любви посвящена тебе,
parole d'amore dedicate a te
Эти слова любви тебе посвящены,
canzone d'amore dedicata a te
Эта песня любви посвящена тебе,
parole d'amore dedicate a te
Эти слова любви тебе посвящены,
dedicate a te.
Тебе посвящены...
Ad una rondine che fa primavera
Первая ласточка приносит весну,
per un amore che nasce stasera
Так рождается в тебе любовь,
per il profumo che sale da un fiore
Так рождается аромат цветка,
perché domani sarà un giorno migliore.
И последующий день будет лучше предыдущего.
Canzone d'amore dedicata a te
Эта песня любви посвящена тебе,
parole d'amore dedicate a te
Эти слова любви тебе посвящены,
canzone d'amore dedicata a te
Эта песня любви посвящена тебе,
parole d'amore dedicate a te
Эти слова любви тебе посвящены,
dedicate a te.
Тебе посвящены...
Canzone d'amore dedicata a te,
Эта песня любви посвящена тебе,
parole d'amore dedicate a te,
Эти слова любви тебе посвящены,
dedicate a te.
Тебе посвящены...