Die Nacht ist heut gewitterschwer
Сегодня ночью гремит гроза,
Der Berg ist voll von Lärm und Licht
Гора полна шума и света,
Und in heißen Fackelmeer
И в горячем море факелов
Hat nichts mehr menschliches Gesicht
Ни одного человеческого лица.
Trommeln schlagen, Funken fliegen
Бьют барабаны, искры летят,
Alles kreischt aus vollen Lungen
Во всё горло визжат
Und im Kreis der Feuer liegen
Те, кто в огненном кругу лежат,
Nackte Leiber eng umschlungen
Тесно обвитые обнажённые тела.
Und bevor der Morgen graut
И прежде чем утро настанет,
Küsst der Bräutigam die Braut
Жених поцелует невесту.
Hoch am Firmament die Sterne
В вышине на небосводе звёзды
Sind mit Wolken dicht verhängt
Плотно облаками завешены,
Schwarz umschleiert ist der Becher
Чёрное покрывало на чаше,
Der das rote Blut empfängt
В которую красную кровь собирают,
Geigen kreischen, Hörner schallen
Скрипки визжат, горны звучат,
Schwarze Schatten nähern sich
Чёрные тени являются,
Und der schwärzeste von allen
И чернейшая из них
Zeigt sich nackt und königlich
Обнажена и царственна.
Und bevor der Morgen graut
И прежде чем утро настанет,
Küsst der Bräutigam die Braut
Жених поцелует невесту.
Und Schlag Zwölf um Mitternacht
Как только к полуночи часы двенадцать раз пробьют,
Wird der Hochzeitsakt vollbracht
Бракосочетание будет завершено.
An den Feuern, Haut an Haut
У пламени, тесно прильнув,
Küsst der Bräutigam die Braut
Целует жених невесту.