Текст и перевод песни Vorbye (оригинал SHARI)

Приду (перевод Сергей Есенин)
(Egal, wie spät,
(Неважно, насколько поздний час,
Wenn ich will,
Если я захочу,
Kommst du heut Nacht vorbei)
Ты придёшь сегодня ночью)
(Bin unterwegs,
(Я в разъездах,
Aber für mich hast du immer Zeit)
Но у тебя всегда есть время для меня)
(Ist kein Problem, wenn ich will,
(Это не проблема, если я захочу,
Kommst du heut Nacht vorbei)
Ты придёшь сегодня ночью)
(Bye-bye-bye, bye-bye-bye-bye)
(Пока-пока-пока, пока-пока-пока-пока)


Ein Uhr drei
1:03 –
Ich lass' dich warten
Я заставляю тебя ждать.
Und du weißt, ich weiß,
И ты знаешь, что я знаю,
Du willst noch was starten
Что ты хочешь начать ещё кое-что.
Letztes Mal lang her
Последний раз был давно.
Ohne mich, krank schwer
Без меня, сильно сходишь с ума.
Ich kann seh'n, du schreibst
Я вижу, ты пишешь.
Ich kann seh'n, du schreibst, schreibst
Я вижу, ты пишешь, пишешь.


Du willst wissen, was ich sage
Ты хочешь знать, что я скажу.
Vielleicht fühl' ich mich allein heut Nacht
Возможно, мне одиноко сегодня ночью.
Letztes Mal lang her
Последний раз был давно.
Ohne mich, krank schwer
Без меня, сильно сходишь с ума.
Ja, ich komm' vorbei
Да, я приду.
Babe, ich komm' vorbei, bye!
Детка, я приду, пока!


Egal, wie spät,
Неважно, насколько поздний час,
Wenn ich will,
Если я захочу,
Kommst du heut Nacht vorbei
Ты придёшь сегодня ночью.
Bin unterwegs,
Я в разъездах,
Aber für mich hast du immer Zeit
Но у тебя всегда есть время для меня.
Ist kein Problem, wenn ich will,
Это не проблема, если я захочу,
Kommst du heut Nacht vorbei
Ты придёшь сегодня ночью.
Bye-bye-bye, bye-bye-bye-bye
Пока-пока-пока, пока-пока-пока-пока


Wenn ich will, kommst du vorbei
Если я захочу, ты придёшь.
Bye-bye-bye, bye-bye-bye-bye
Пока-пока-пока, пока-пока-пока-пока


Drei Uhr eins
3:01 –
Du hoffst auf Liebe
Ты надеешься на любовь.
Vielleicht bis gleich
Возможно, скоро увидимся
Oder bis nie wieder
Или никогда больше.
Letztes Mal lang her
Последний раз был давно.
Ohne mich, krank schwer
Без меня, сильно сходишь с ума.
Ich hab' wenig Zeit,
У меня мало времени,
Viel zu wenig Zeit, Zeit
Слишком мало времени, времени.


Du willst wissen, was ich sage
Ты хочешь знать, что я скажу.
Vielleicht fühl' ich mich allein heut Nacht
Возможно, мне одиноко сегодня ночью.
Letztes Mal lang her
Последний раз был давно.
Ohne mich, krank schwer
Без меня, сильно сходишь с ума.
Ja, ich komm' vorbei
Да, я приду.
Babe, ich komm' vorbei, bye
Детка, я приду, пока!


[2x:]
[2x:]
Egal, wie spät,
Неважно, насколько поздний час,
Wenn ich will,
Если я захочу,
Kommst du heut Nacht vorbei
Ты придёшь сегодня ночью.
Bin unterwegs,
Я в разъездах,
Aber für mich hast du immer Zeit
Но у тебя всегда есть время для меня.
Ist kein Problem, wenn ich will,
Это не проблема, если я захочу,
Kommst du heut Nacht vorbei
Ты придёшь сегодня ночью.
Bye-bye-bye, bye-bye-bye-bye
Пока-пока-пока, пока-пока-пока-пока


Wenn ich will, kommst du vorbei
Если я захочу, ты придёшь.
Bye-bye-bye, bye-bye-bye-bye
Пока-пока-пока, пока-пока-пока-пока

Поделиться переводом песни

Другие песни SHARI