Текст и перевод песни El Mar De Tus Caricias (оригинал Sergio Dalma)

Море твоих ласк (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)
Derrotados en tantas batallas inutiles
Побеждённые в стольких бесполезных сражениях
Con las armas gastadas y el corazon
С изношенными оружиями и сердцем,
Enterrado en el barro de tanta maldita palabra
Зарытым в грязи настолько проклятого слова,
Que hiere y que mata adicto al dolor
Которое ранит и убивает зависимого от боли...
Deshojando una flor que se lleva el otoño
Теряющий листья цветок, который уносит осень,
Dividiendo la vida y el alma por dos
Деля жизнь и душу на две [части]...
No reparto el silencio me quedo con todo
Я не делюсь тишиной, оставляю всё себе,
Quizas de este modo conserve la voz
Может быть, так сохраню голос.
[Chorus:]
[Припев:]
Y ahora solo somos dos desconocidos
И теперь мы просто два
Enredandose en el hilo
Запутавшихся незнакомых человека,
Que sujeta los sentidos
Которые сдерживают чувства,
Pero yo
Но я...
Me quedo con el borde de tus labios
Я оставляю себе краешек твоих губ,
Quizas no haya un camino mas azul
Может быть, нет пути прекраснее,
Me quedo con el roce de tus manos
Я оставляю себе касание твоих рук.
Dime ¿Con que te quedas tu
Скажи мне, что оставляешь себе ты?
Derrotados en tantas batallas estupidas
Побеждённые в стольких глупых сражениях,
Con las ganas vacias y el corazon
С исчезающими желаниями и сердцем,
Tan llenito de espinas que duele decir
Полным шипов... Даже больно говорить,
Ay que duele escribirlo en una cancion
Ай, как больно писать про это в песне.
[Chorus]
[Припев]
Me quedo con el mar de tus caricias
Я оставляю себе море твоих ласк,
Que nadie me acaricia como tu
Ведь никто не ласкает меня, как ты,
Me quedo con el sol de tu sonrisa
Я оставляю себе солнце твоей улыбки.
Dime con que te quedas tu
Скажи мне, что оставляешь себе ты?
Dime con que te quedas tu
Скажи мне, что оставляешь себе ты?

Поделиться переводом песни

Sergio Dalma

Об исполнителе

Испанско-каталонский поп-исполнитель.

Другие песни Sergio Dalma