Главная > Переводы песен > Sarah Vaughan > Theme from the Pawnbroker

Текст и перевод песни Theme from the Pawnbroker (оригинал Sarah Vaughan)

Тема из фильма «Ростовщик»* (перевод Алекс из Москвы)
One heart to trade or sell
Одно сердце, чтобы обменять или продать.
One heart, an empty shell
Одно сердце, пустая скорлупа.
Perhaps I'll stop
Возможно, я остановлюсь
In some pawnbroker's shop
В каком-нибудь ломбарде
And see what he might pay
И посмотрю, сколько сейчас дают
For second-hand hearts today
За подержанное сердце.
Old dreams I'll never use
Я никогда не предамся старым мечтам,
Love songs I'd love to lose
Я бы хотела забыть песни о любви.
Such worthless things
Это такие бесполезные вещи!
What scale could measure them?
По какой шкале их измерить?
What other fool could be a fool like me and treasure them
Кто ещё настолько же глуп, как я, и дорожит этим?
Since you're gone, I wear you on this heart
С тех пор как ты ушёл, я храню тебя в своём сердце.
How could I pawn this heart that still loves you?
Как я могу заложить своё сердце, которое всё ещё любит тебя?

* – Имеется в виду фильм The Pawnbroker ("Ростовщик") 1964 года режиссёра Сидни Люмета.

Поделиться переводом песни

Sarah Vaughan

Об исполнителе

Афроамериканская джазовая певица, одна из наиболее известных в XX веке. Премия «Грэмми» в номинации «Лучшая джазовая вокалистка».

Другие песни Sarah Vaughan