Главная > Переводы песен > Sabaton > Gott Mit Uns (Swedish Version)

Текст и перевод песни Gott Mit Uns (Swedish Version) (оригинал Sabaton)

С нами Бог (перевод Mickushka из Москвы)
Ingen vila till natten,
Проведя бессонную ночь,
För i gryningen går vi mot strid
На рассвете мы бросаемся в бой.
Vi är redo att dö för vår kung
Мы готовы умереть за нашего короля
Här på fälten vid Breitenfeld
На этих полях Брейтенфельда. 1
Svenskar ge eld
Шведы, огонь!
Gud äro med oss
Господь на нашей стороне,
Strid för Er tro
Сражаясь за веру по божьей воле,
Ge ingen nåd
Никакой пощады!
Gott mit uns
С нами Бог,
Våran konung har talat
Как сказал наш король,
Hör vårt stridsrop, Gott mit uns
Услышьте наш боевой клич: "С нами Бог!"
Från ett slagfält av blod
На кровавых полях брани
Föds en stormakt av mod
Рождается могучая сверхдержава,
Ifrån Norden vi slår
С севера мы триумфально идём,
Här vi står
И теперь мы здесь.
Hör kanonerna dåna,
Услышь грохот наших орудий,
Hör en här som marscherar i takt
Услышь нашу марширующую армию.
När vi stormar vid Breitenfeld
Когда мы ринемся в атаку на полях Брейтенфельда,
Vänter död eller ära?
Что ожидает нас – смерть или слава?
Blås till attack
Бросайтесь в атаку,
Se till hans fana
Взвейте знамёна,
Följ eran kung
Вперёд, за королём,
Rid uti strid
Мчитесь в атаку.
Gott mit uns
С нами Бог,
Våran konung har talat
Как сказал наш король,
Hör vårt stridsrop, Gott mit uns
Услышьте наш боевой клич: "С нами Бог!"
Från ett slagfält av blod
На кровавых полях брани
Föds en stormakt av mod
Рождается могучая сверхдержава,
Ifrån Norden vi slår
С севера мы триумфально идём,
Här vi står
И теперь мы здесь.
Svenskar ge eld
Шведы, огонь!
Gud äro med oss
Господь на нашей стороне,
Strid för Er tro
Сражаясь за веру по божьей воле,
Ge ingen nåd
Никакой пощады!
Gott mit uns
С нами Бог,
Våran konung har talat
Как сказал наш король,
Hör vårt stridsrop, Gott mit uns
Услышьте наш боевой клич: "С нами Бог!"
Från ett slagfält av blod
На кровавых полях брани
Föds en stormakt av mod
Рождается могучая сверхдержава,
Ifrån Norden vi slår
С севера мы триумфально идём,
Här vi står
И теперь мы здесь.

1 – песня посвящена битве при Брейтенфельде, крупному сражению Тринадцатилетней войны, в ходе которого шведами была одержана победа над Католической лигой.

Поделиться переводом песни

Sabaton

Об исполнителе

Шведская хэви-пауэр-метал группа, основанная в декабре 1999 годa. Основной темой для песен являются войны и отдельные сражения. Название группы в пере... Читать далее

Другие песни Sabaton