[Verse 1: Post Malone]
[Куплет 1: Post Malone]
Fourty hours got me goin' out my mind
Сорок часов я сходил с ума:
Dallas dropped another game in overtime
"Даллас"
1 снова вышел из игры в овертайме.
Caught a ticket speeding down the 65
Я схлопотал штраф на скорости 65 миль в час.
2 Don't know where I'm goin'
Я сам не знаю, куда я еду.
[Verse 2: Blake Shelton]
[Куплет 2: Blake Shelton]
Guess I really went and messed it up again
Думаю, я действительно взял и снова все испортил.
Now, my baby's goner than the Tulsa wind
Теперь моя детка унеслась от меня, как ветер Талсы.
Judgin' by the stone-sober state I'm in
Судя по трезвому состоянию, в котором я нахожусь,
Need to crack one wide open
Нужно откупорить ещё одну бутылку.
[Chorus: Post Malone]
[Припев: Post Malone]
Somebody pour me a drink, somebody bum me a smoke
Кто-нибудь, налейте мне выпить, кто-нибудь, дайте мне прикурить!
I'm 'bout to get on a buzz, I'm 'bout to get on a roll
Я собираюсь напиться, я собираюсь оторваться.
Yeah, I been breakin' my back just keepin' up with the Joneses
Да, я гнул спину, просто чтобы не отставать от "Джонсов".
3 Y'all know what I mean, and y'all know how it goes
Вы все понимаете, что я имею в виду, и вы все знаете, как это бывает.
When it's up on a Friday and I'm paid, slide one over my way
Когда наступит пятница и мне заплатят, пододвинь мне ещё одну.
I can't even think when I can hear one callin' my name (Hey)
Я даже не могу думать, когда слышу, как меня зовут. (Хей!)
[Post-Chorus: Post Malone]
[Переход: Post Malone]
Somebody pour me a drink
Кто-нибудь, налейте мне выпить!
Pour me a drink
Налей мне выпить!
[Verse 3: Post Malone & Blake Shelton]
[Куплет 3: Post Malone & Blake Shelton]
Bourbon-brown eyes tryna get me drunk
Бурбонно-карие глаза пытаются напоить меня.
Ain't stoppin' 'til the bottle and the job is done
Я не остановлюсь, пока не допью бутылку и работа не будет сделана.
Hey, I think I might've found my future love
Хей, я думаю, что мог бы найти свою будущую любовь.
Buddy, you should probably buy her one
Приятель, тебе, наверное, стоит угостить её стаканчиком...
[Chorus: Blake Shelton]
[Припев: Blake Shelton]
Somebody pour me a drink, somebody bum me a smoke
Кто-нибудь, налейте мне выпить, кто-нибудь, дайте мне прикурить!
I'm 'bout to get on a buzz, I'm 'bout to get on a roll
Я собираюсь напиться, я собираюсь оторваться.
Yeah, I been breakin' my back just keepin' up with the Joneses
Да, я гнул спину, просто чтобы не отставать от "Джонсов".
Y'all know what I mean, yeah, y'all know how it goes
Вы все понимаете, что я имею в виду, и вы все знаете, как это бывает.
When it's up on a Friday and I'm paid, slide one over my way
Когда наступит пятница и мне заплатят, пододвинь мне ещё одну.
I can't even think when I can hear one callin' my name (Hey)
Я даже не могу думать, когда слышу, как меня зовут. (Хей!)
[Post-Chorus: Blake Shelton]
[Переход: Blake Shelton]
Somebody pour me a drink [2x]
Кто-нибудь, налейте мне выпить! [2x]
[Bridge: Post Malone]
[Бридж: Post Malone]
[Chorus: Post Malone & Blake Shelton]
[Припев: Post Malone & Blake Shelton]
Somebody pour me a drink, somebody bum me a smoke
Кто-нибудь, налейте мне выпить, кто-нибудь, дайте мне прикурить!
I'm 'bout to get on a buzz, I'm 'bout to get on a roll
Я собираюсь напиться, я собираюсь оторваться.
Yeah, I been breakin' my back just keepin' up with the Joneses
Да, я гнул спину, просто чтобы не отставать от "Джонсов".
Y'all know what I mean, yeah, y'all know how it goes
Вы все понимаете, что я имею в виду, и вы все знаете, как это бывает.
When it's up on a Friday and I'm paid, slide one over my way
Когда наступит пятница и мне заплатят, пододвинь мне ещё одну.
I can't even think when I can hear one callin' my name (Hey)
Я даже не могу думать, когда слышу, как меня зовут. (Хей!)
[Post-Chorus: Post Malone & Blake Shelton]
[Переход: Post Malone & Blake Shelton]
Somebody pour me a drink [2x]
Кто-нибудь, налейте мне выпить! [2x]
Yeah, somebody pour me a drink
Да, кто-нибудь, налейте мне выпить!
[Outro: Post Malone & Blake Shelton]
[Концовка: Post Malone & Blake Shelton]
Hey, yessir, pour me a drink
Хей, да, сэр, налейте мне выпить!
I'm on it, buddy
Я в деле, приятель!
Pour me a drink
Налейте мне выпить!
1 — Dallas Cowboys — профессиональный клуб по американскому футболу из Арлингтона, штат Техас, США.
3 — Джонсы — нарицательное имя более успешных соседей.