Текст и перевод песни Bike (оригинал Pink Floyd)

Велосипед (перевод Илья Тимофеев)
I've got a bike. You can ride it if you like.
Есть у меня велик, можешь прокатиться, если хочешь.
It's got a basket, a bell that rings and
На нём корзина, бренчащий звонок и
Things to make it look good.
Всякие штуки, с которыми он здорово смотрится.
I'd give it to you if I could, but I borrowed it.
Если бы мог, я подарил бы его тебе, но он не мой.
You're the kind of girl that fits in with my world.
Ты вроде из тех девчонок, которые подходят моему миру.
I'll give you anything, everything if you want things.
Я подарю тебе разные штуки, всякие штуки, какие хочешь.
I've got a cloak. It's a bit of a joke.
Есть у меня плащ. Он слегка смешон.
There's a tear up the front. It's red and black.
Спереди порван. Красно-чёрный.
I've had it for months.
Я носил его месяцами.
If you think it could look good, then I guess it should.
Если ты думаешь, что, возможно, он неплох, то я уверен в этом.
You're the kind of girl that fits in with my world.
Ты вроде из тех девчонок, которые подходят моему миру.
I'll give you anything, everything if you want things.
Я подарю тебе разные штуки, всякие штуки, какие хочешь.
I know a mouse, and he hasn't got a house.
Знаю я мышонка, у которого нет дома.
I don't know why. I call him Gerald.
Не знаю почему. Я зову его Джералд.
He's getting rather old, but he's a good mouse.
Он становится довольно старым, но он хороший.
You're the kind of girl that fits in with my world.
Ты вроде из тех девчонок, которые подходят моему миру.
I'll give you anything, everything if you want things.
Я подарю тебе разные штуки, всякие штуки, какие хочешь.
I've got a clan of gingerbread men.
Есть у меня семейство Пряничных Человечков.
Here a man, there a man, lots of gingerbread men.
Тут человечек, там человечек, куча пряничных человечков.
Take a couple if you wish. They're on the dish.
Возьми парочку, если хочешь. Они на блюде.
You're the kind of girl that fits in with my world.
Ты вроде из тех девчонок, которые подходят моему миру.
I'll give you anything, everything if you want things.
Я подарю тебе разные штуки, всякие штуки, какие хочешь.
I know a room full of musical tunes.
Знаю я комнатку, полную музыкальных мотивов.
Some rhyme, some chink. Most of them are clockwork.
Немножко стихов, немножко бренчания. У многих заводной механизм.
Let's go into the other room and make them work.
Давай пройдем в другую комнату и заведём их.

Поделиться переводом песни

Pink Floyd

Об исполнителе

Британская рок-группа, знаменитая своими философскими текстами, акустическими экспериментами, новшествами в оформлении альбомов и грандиозными шоу. Яв... Читать далее

Другие песни Pink Floyd