Текст и перевод песни Eldamar (оригинал Oonagh)

Эльдамар* (перевод Mickushka из Москвы)
Eine Stimme spricht
Голос звучит,
Eine Sehnsucht wächst
И растёт тоска.
Von der Nacht berührt
Прикосновение ночи,
Und vom Mond geweckt
Пробуждение Луной.
Die Erinnerung
Напоминание
An ein fernes Glück
О далёком счастье
Hinterm Horizont
За горизонтом
Führt der Weg zurück
Ведёт нас домой.
Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar!
О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар! 1
Naira ëar, naira ëar, tanna lutta nu i Menelmacar
О, безбрежный Океан, великий Океан, мы уплываем под Менельмекаром. 2
Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar!
О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар!
Naira ëar, naira ëar, telda ranta ló i menya lenda
О, безбрежный Океан, великий Океан, это финальная часть наших странствий.
Ela Eldamar – Eoo!
Смотри, Эльдамар – эоо!
Ela Eldamar – Eoo!
Смотри, Эльдамар – эоо!
Ela Eldamar – Eooo!
Смотри, Эльдамар – эоо!
Síra an Elerína
Сегодня путь на Элерина 3
Diese Welt zerbricht
Мир раскалывается на части,
Hol uns fort von hier
Уведи нас отсюда,
Unser Volk ist weit
Наш народ столь далеко,
Uns're Kraft bei dir
Наша сила с тобою пребудет.
Deine Bucht umschließt
Твой залив окутывает
Das gelobte Land
Нашу Обетованную землю.
Was an Hoffnung bleibt
Оставшиеся надежды
Ist von dir gesandt.
Дарованы нам тобой.
Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar!
О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар!
Naira ëar, naira ëar, tanna lutta nu i Menelmacar
О, безбрежный Океан, великий Океан, мы уплываем под Менельмекаром.
Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar!
О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар!
Naira ëar, naira ëar, telda ranta ló i menya lenda
О, безбрежный Океан, великий Океан, это финальная часть наших странствий.
Síra an Elerína
Сегодня путь на Элерина.
Eine Stimme spricht
Голос звучит,
Und ein Wind kommt auf
Поднимается ветер,
So das Schicksal will
Сама судьба желает
Führt der Weg nach Haus'
Отправить нас домой.
Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar!
О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар!
Naira ëar, naira ëar, tanna lutta nu i Menelmacar
О, безбрежный Океан, великий Океан, мы уплываем под Менельмекаром.
Naira ëar, naira ëar, Endor lestalmë, Eldamar!
О, безбрежный Океан, огромный Океан, мы покидаем Средиземье, Эльдамар!
Naira ëar, naira ëar, telda ranta ló i menya lenda
О, безбрежный Океан, великий Океан, это финальная часть наших странствий.
Ela Eldamar – Eoo!
Смотри, Эльдамар – эоо!
Ela Eldamar – Eoo!
Смотри, Эльдамар – эоо!
Ela Eldamar – Eooo!
Смотри, Эльдамар – эоо!
Síra an Elerína
Сегодня путь на Элерина.

*в песне используется вымышленный эльфийский язык квенья из вселенной фэнтези-эпопеи Дж. Р. Р. Толкина.

1 – владения эльфов в Амане. В переводе с квенья "Обитель эльфов".

2 – созвездие, соответствующее "нашему" Ориону.

3 – другое название Таникветиль – высочайшей горной вершины Арды.

Поделиться переводом песни

Oonagh

Об исполнителе

Зента-София Деллипонти - немецкая певица, музыкальная исполнительница и актриса. С января 2014 года выступает под артистическим псевдонимом Oonagh. Oo... Читать далее

Другие песни Oonagh