Главная > Переводы песен > Oonagh > Eccaia - Von Der Flut

Текст и перевод песни Eccaia - Von Der Flut (оригинал Oonagh)

Эккайа – От потоков* (перевод Mickushka из Москвы)
Die Tropfen verzaubern das dürre Land
Околдовывают капли иссушенную землю,
Lauf mit mir ihren Weg entlang
Беги со мной вдоль их потоков,
Von fernen Gewässern zu uns gesandt
Что к нам текут из далёких водоёмов.
Tanz mit mir, heut sei dem Himmel Dank
Танцуй со мной – эта наша благодарность небу.
Die Gabe des Lebens, sie fällt herab
Дар жизни, падают капли,
Über strahl'n die Farben satt
Цвета наполняя насыщенным сиянием.
Wir singen im Regen und fühl'n uns leicht
Мы поём под дождём, нам свободно и легко,
Tanz mit mir, der Himmel macht uns reich
Танцуй со мной, небеса нас обогащают.
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи 1
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи,
Lumbollor, lumbollor
Из облаков, из облаков
Cáma misseo, cáma misseo
Нам дарят дождь, нам дарят дождь.
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи,
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи,
Lumbollor, lumbollor
Из облаков, из облаков
Cáma misseo, cáma misseo
Нам дарят дождь, нам дарят дождь.
In endloser Tiefe und weit hinauf
В бездонных глубинах, в далёких краях
Überall fließt der Wasserlauf
Окружает мир поток,
Gewaltige Fluten im Nebeldunst
Могучие приливы в туманной дымке,
Ihre Kraft, sie ist ein Teil von uns
Его сила течёт в нас.
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи,
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи,
Lumbollor, lumbollor
Из облаков, из облаков
Cáma misseo, cáma misseo
Нам дарят дождь, нам дарят дождь.
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи,
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи,
Lumbollor, lumbollor
Из облаков, из облаков
Cáma misseo, cáma misseo
Нам дарят дождь, нам дарят дождь.
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи,
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи,
Lumbollor, lumbollor
Из облаков, из облаков
Cáma misseo, cáma misseo
Нам дарят дождь, нам дарят дождь.
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи,
Celume, celume Eccaia
От потоков, от потоков Эккайи,
Lumbollor, lumbollor
Из облаков, из облаков
Cáma misseo, cáma misseo
Нам дарят дождь, нам дарят дождь.

*в песне используется вымышленный эльфийский язык квенья из вселенной фэнтези-эпопеи Дж. Р. Р. Толкина.

1 – море, окружающее мир. Арда (Земля) плывёт по нему, словно корабль.

Поделиться переводом песни

Oonagh

Об исполнителе

Зента-София Деллипонти - немецкая певица, музыкальная исполнительница и актриса. С января 2014 года выступает под артистическим псевдонимом Oonagh. Oo... Читать далее

Другие песни Oonagh