Главная > Переводы песен > Nocte Obducta > Der Sand Des Späten Winters
Nocte Obducta

Der Sand Des Späten Winters (оригинал Nocte Obducta)

Песок поздней зимы (перевод Aphelion из С-Пб)
Meine Spuren im kalten, grauen Sand
Мои следы в холодном сером песке.
Ein tristes, graues Meer
Скучное серое море,
Ein trister, grauer Strand
Скучный серый берег.
Wellen wie geschmolzenes Eis und Gischt wie junger Schnee
Волны – как растаявший лед, а пена – как молодой снег.
Und irgendwo ein Traum
А где-то мечта,
Und irgendwo in mir ein Stern vom Vorjahr, der verbrennt
А где-то во мне горит прошлогодняя звезда,
Und irgendwo blasse Gestirne am noch jungen, grauen Firmament
А где-то бледные светила на еще юном сером небосводе,
Wie Kiesel im Spätwintersand
Словно галька в песке поздней зимы.

Поделиться переводом песни

Другие песни Nocte Obducta