Dem Winter zu zieht leis' das Jahr
Год медленно клонится к зиме,
Wo alles sanft in Schlaf entgleitet
Когда все мягко погрузится в сон.
Die Pfade des Sommers fehlgeleitet
Летняя тропа ушла не в ту сторону
In einem Traum, dem Tod so nah
Во сне, так похожем на смерть.
Nimm meine Hand und dein wird sein, was ich dir zeigen werde
Возьми меня за руку и то, что я покажу тебе, будет твоим.
Ein Grab, gefror'n erstmals dies Jahr, unter der kalten Erde
Могила, замерзшая впервые в этом году, под холодной землей.
Der erste Frost betäubt den Schmerz, verführt das Herz
Первые морозы усыпляют боль, обольщают сердце,
Und ich rufe die Winde des Herbstes...
И я призываю ветра осени...