Je t'aime encore
Я все еще люблю тебя,
Je t'aime encore
Я все еще люблю тебя...
Quand le soleil tombe en fin d'après-midi
Когда солнце заходит в конце дня,
Les rues de la ville tremblent
Улицы города дрожат,
Je tire les rideaux et la nuit me dit
Я задергиваю шторы, и ночь мне говорит,
Que nous serons ensemble
Что мы будем вместе.
Et j'entends tes pas
И я слышу твои шаги,
Qui s'approchent de moi
Которые приближаются ко мне,
Et là c'est moi qui tremble
И я трепещу
Le son de ta voix
От звука твоего голоса,
Qui m'appelle tout bas
Который шепотом зовет меня,
Soudain tu es là
И вдруг ты здесь...
Je t'aime encore
Я все еще люблю тебя,
Je t'aime encore
Я все еще люблю тебя...
Tu fais le café, je refais le lit
Ты делаешь кофе, я застилаю постель,
Et tu m'appelles gourmande
И ты называешь меня гурманом,
Mais le bonheur se cache au fond de tes yeux gris
А счастье прячется в глубине твоих серых глаз,
Et moi j'en redemande
И я прошу его снова...
Et tu chantes tout bas
И ты тихо поешь,
J'écoute ta voix
Я слушаю твой голос.
Encore une fois je tremble
И я снова трепещу,
Quand je suis à toi
Когда я твоя.
Le bonheur crie de joie
Счастливо кричать от этой радости —
De nous voir ensemble
Видеть нас вместе.
J'approche d'un pas
Я подхожу на шаг,
Tu m'ouvres les bras
Ты открываешь мне руки,
Tu es toujours là
Ты все еще здесь...
Amour de ma vie
Любовь моей жизни,
Encore un jour, une nuit
Еще один день, одну ночь
J'veux être avec toi
Я хочу быть с тобой...
Je t'aime encore
Я все еще люблю тебя,
Je t'aime encore
Я все еще люблю тебя...