Текст и перевод песни Ms. Fat Booty (оригинал Mos Def)

Мисс Пышная попка (перевод VeeWai из Павлодара)
[Refrain:]
[Рефрен:]
I know I can't afford to stop
Я знаю, что не могу позволить себе остановиться
For one moment, that it's too soon to forget,
Даже на мгновение, которое скоро забудут,
I know I can't afford to stop
Я знаю, что не могу позволить себе остановиться
For one moment, that it's too soon to forget.
Даже на мгновение, которое скоро забудут.
[Intro:]
[Вступление:]
Man, duke, I was in love with this girl, duke,
Блин, чувак, я был в неё влюблён, ёлки-палки,
I was tore up, dawg, I'm tellin' you, man,
Совсем втрескался, чел, как на духу,
Shit is wild, man, for real.
О**енеть просто, отвечаю.
It's, she's from... let me tell you about her.
Тут как... Она из... Давай расскажу про неё.
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
In she came with the same type game,
Она вошла с теми же манерами,
The type of girl givin' out the fake cell phone and name,
Как у девушки, которая даёт ненастоящие номер и имя,
Big fame, she like cats with big things,
Гонится за славой — ей нравятся чуваки на крупняке:
Jewels chipped, money clip, phone flip, the six range.
Украшения, деньги, мобильник, шестизначные числаю.
I seen her on the Ave, spotted her more than once,
Я видел её на проспекте, не раз замечал,
Ass so fat that you could see it from the front,
Такая ж**а, что даже спереди видно,
She spot me like paparazzi, shot me a glance,
Она засекла меня, как папарацци, метнула взгляд
In that catwoman stance with the fat booty pants, hot damn!
В позе женщины-кошки в обтягивающих штанах, чёрт возьми!
What's your name, love, where you came from?
Как тебя звать, милая? Ты откуда?
Neck and wrist laced up, very little makeup,
На шее и запястьях — кружева, почти никакого макияжа,
The swims at the Reebok gym tone your frame up,
Плаванье в спортзале "Рибок" отточило твою фигурку,
Is sugar and spice the only thing that you made of?
Ты сделана только из сахара и специй? 1
I tried to play it low key, but couldn't keep it down,
Я пытался скрыть волнение, но не смог,
Asked her to dance and she was like, "Yo, I'm leavin' now!"
Пригласил её потанцевать, а она: "Я уже ухожу!"
An hour later, sounds from Jamaica,
А час спустя, мне говорят, она в Джамейке 2
She's sippin' Cris straight up, skankin', windin' her waist up.
Пьёт "Кристал", крутит талией под регги. 3
Scene 2 – my fam's throwin' a jam,
Картина вторая: мой братан устраивает тусу,
Fareed is on the stand, big things is in the plans,
Фарид за стойкой, у нас большие планы,
The brother Big Mu makes space for me to move,
Брат Большой Му освобождает для меня дорогу:
"Ayo, this my man Mos, baby, let me introduce!"
"Йоу, это мой кент Мос, детка, давай познакомлю!"
I turned around. Say word! It was the same pretty bird,
Я повернулся. Да ладно? Та же пташка,
Who I had priorly observed tryna play me for the herb. Yeah, that's how.
Которая перед этим пыталась развести меня, как баклана. Да, вот так вот.
Shocked as hell she couldn't get it together,
Она в шоке, не может взять себя в руки,
I just played along and pretended I never met her.
А я подыграл и притворился, что не встречал её.
How you feeling? "Oh, I'm fine" My name is Mos. "I'm Sharice"
— Как дела? — Хорошо. — Меня зовут Мос. — А я Шарис.
I heard so much good about you, it's nice to finally meet.
Столько слышал о тебе хорошего, рад наконец встретиться.
We moved to the booth reserved for crew especially,
Мы пошли в кабинку, зарезервированную для братвы,
And honey love ended up sitting directly next to me,
В итоге, милашка села прямо напротив меня.
I'm type polite but now I'm lookin' at her skeptically
Я весь такой вежливый, но смотрю на неё скептически,
‘Cause baby girl got all the right weaponry,
Потому что малышка вся при оружии:
Designer fabric, shoes and accessories,
Дизайнерские одежда, обувь и аксессуары,
Chinky eyes, sweet voice is fuckin' with me mentally,
Прищуренные глазки, сладкий голосок прямо-таки тр**ает меня.
We conversated, made her laugh, yeah, you know me, bro.
Мы пообщались, рассмешил её, ну ты же меня знаешь, братан,
Even though I know the steelo, she wild sweet, yo,
Я со всеми этими штучками знаком, но она дико милая, йоу,
I'm 'bout to murk, I say peace to the family,
Собираюсь отчалить, говорю "мир" семье,
She hop up like, "How you gon' leave before you dance with me?"
А тут она вскакивает: "Как это ты уйдёшь, не потанцевав со мной?"
[Refrain:]
[Рефрен:]
I know I can't afford to stop
Я знаю, что не могу позволить себе остановиться
For one moment, that it's too soon to forget,
Даже на мгновение, которое скоро забудут,
I know I can't afford to stop
Я знаю, что не могу позволить себе остановиться
For one moment, that it's too soon to forget.
Даже на мгновение, которое скоро забудут.
[Interlude:]
[Интерлюдия:]
She blew my whole head with that, duke, I was like, word? I played it low, though, I was like, “Yeah, aight, come on then, let's go!” Niggas was mad, niggas was so sick, I tell ya. Yo, honey was so blazin' she was just... Yo, she looked like Jayne Kennedy, word bond, to my mother, man! She was that ill, man, she take me to the dance floor and she start whisperin' to me and shit.
Она мне этим прямо крышу снесла, чел, я такой: "Да, ладно?" Хотя держал себя в руках, говорю: "Ладно, пошли тогда!" Ниггеры злились, ниггеров прямо воротило, говорю же, йоу, малышка такая отпадная, прямо, йоу, она выглядела, как Джейн Кеннеди, отвечаю, мамой клянусь! 4Она вся такая классная, чел, она отвела меня на танцпол, И начала мне нашёптывать:
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
“Yo, let me apologize for the other night,
"Слушай, давай я извинюсь за ту ночь,
I know it wasn't right, but, baby, you know what it's like,
Знаю, нехорошо было, но ты же знаешь, как это бывает, милый,
Some brothers don't be comin' right.” I understand, I'm feelin' you
Некоторые братишки не умеют себя вести". — Я понимаю, сочувствую тебе,
Besides, “can I have a dance” ain't really that original.
А ещё “хочешь потанцевать” не очень-то оригинально.
We laughed about it, traced her arms across my shoulder blades,
Мы посмеялись над этим, она положила руки мне на плечи,
They playin' lovers rock, I got the folded fingers on her waist,
Играл ловерс-рок, я сложил пальцы у неё на талии, 5
Heatin' my blood up like the Arizona summer,
Моя кровь закипала, будто летом в Аризоне,
Song finished then she whispered, "Honey, let's exchange numbers."
Песня кончилась, она прошептала: "Милый, давай обменяемся номерами".
Scene 3 – weeks of dating, late night conversation
Картина третья: несколько недель свиданий, ночной разговор
In the crib, heart racin', tryna to be cool and patient,
В квартире, сердце выскакивает, стараюсь оставаться спокойным и терпеливым,
She touched on my eyelids, the room fell silent,
Она прикоснулась к моим векам, в комнате повисла тишина,
She walked away smilin', singin' Gregory Isaacs
Она отошла, улыбаясь, напевая Грегори Айзекса:
Like, "If I don't, if I don't have you..."
"Если ты, если ты не со мной..." 6
Showin' me her tan line and her tattoo,
Показала мне полоску от загара и свою татуировку,
Playin' Sade “Sweetest Taboo”,
Играла Шаде "Самое сладкое табу", 7
Burnin' candles, all my other plans got cancelled,
Горели свечи, я отменил все остальные планы,
Man, I smashed it like a Idaho potato.
Чувак, я засадил ей, как картошку в лунку.
She call me at my J.O., “Come now!” I can't say no,
Она звонит мне на работу "Приезжай сейчас" — я не могу ей отказать,
Ginseng tree trunks, rocking the P-funk,
Как ствол женьшеня, под пи-фанк 8
Cockin' her knees up, champion lover not ease up.
Она задирает колени, чемпионская любовь не ослабевает.
Three months, she call I feel I'm runnin' a fever,
Три месяца — она звонит, я будто в лихорадке,
Six months, I'm tellin' her I desperately need her,
Шесть месяцев — я говорю, что она отчаянно нужна мне,
Nine months, flu-like symptoms when shorty not around,
Десять месяцев — когда малышки нет рядом, у меня будто грипп,
I need more than to knock it down, I'm really tryna to lock it down.
Мне нужно не просто кувыркаться, я хочу, чтобы она осталась со мной.
Midnight, we hook up and go at it,
Мы встречаемся в полночь, делаем дело,
Burn a stoge and let her know, “Sweetheart I got to have it.”
Перекуриваем, я говорю ей: "Любимая, ты должна стать моей".
She tellin' me commitment is something she can't manage,
Она отвечает, что не терпит обязательств,
Wake up the next morning, she gone like it was magic.
На следующее утро просыпаюсь, а она исчезла как по волшебству.
Ahh, damn it, my shit is on Harrison Ford Frantic,
А-а, чёрт возьми, я как Харрисон Форд в "Неистовом", 9
My 911's unanswered by my fly Taurus enchantress.
Моя чаровница-телец не отвечает на пейджер.
Next week, Mu hit me up, “I saw Sharice at the Kittie club
На следующей неделе мне звонит Му: "Я видел Шарис в клубе “Китти”
With some bangin' ass Asian playin' lay it down and lick me up.”
С шикарной азиаткой, та ложилась, а она ей отлизывала".
What!?
Чего?!

1 — "Из чего сделаны маленькие девочки? // Из сахара, специй // И всего милого" — строчки из английского детского стишка "Из чего сделаны маленькие мальчики?"

2 — Джамейка — крупнейший и наиболее густонаселённый район в центральной части боро Куинс, Нью-Йорк.

3 — Cristal — марка шампанского от компании Louis Roederer.

4 — Джейн Кеннеди Овертон — американская актриса, телеведущая и модель.

5 — Lovers rock — поджанр регги, отличающийся романтичностью музыки и текстов.

6 — Грегори Энтони Айзекс (1951—2010) — ямайский регги-исполнитель. "If I Don't Have You" — песня с его альбома "More Gregory" (1981).

7 — "The Sweetest Taboo" — сингл со второго альбома британской группы Sade "Promise" (1985).

8 — P-Funk — поджанр фанка, связанный с Джорджем Клинтоном и его коллективом Parliament-Funkadelic.

9 — "Неистовый" — детектив режиссёра Романа Поланского (1988), главные роли в котором исполнили Харрисон Форд и Эммануэль Сенье.

Поделиться переводом песни

Mos Def

Об исполнителе

Данте Террелл Смит - американский актёр и музыкант-рэпер, более известный под сценическим псевдонимом Mos Def, а также Yasiin Bey. Свою карьеру рэпера... Читать далее

Другие песни Mos Def