Текст и перевод песни Best I'll Ever Sing (оригинал Maisie Peters)

Лучшее, что я спою (перевод Евгения Фомина)
Maybe I'm better off
Может, мне лучше одной,
A little taller now you're gone
Ты ушёл и я немного сильнее.
Writing words and they don't sting
Записываю слова, мне от них не больно.
But they don't mean half as much without you listening to
Но они не имеют никакого значения, ведь ты их не слышишь.


Crying at the piano
Плачу, сидя у фортепьяно.
You're like stood in the shadows
Ты словно стоял в тени,
When I'd try to soften my words
Когда я пыталась смягчить слова.


Maybe we brought out the worst in each other
Может, мы пробуждали друг у друга самые плохие качества,
A million full stops on our skin
Миллион остановок на нашей коже.
But baby the songs that I wrote as your other
Но, милый, песни, которые я написала как твоя любимая
Are the best I'll ever sing
Останутся лучшими, которые я спою.


'Cause they all go ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Потому что они звучат так: "Оууу-оуу-оу-оуу-оуу",
Like there was a choir in every line back then
Словно тогда в каждой строке был хор.
'Cause they all go ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Потому что они звучат так: "Оууу-оуу-оу-оуу-оуу",
And that was the best I'll ever sing
И эти песни останутся лучшими, которые я спою.


I don't see you at my shows
Я больше не вижу тебя на своих концертах,
'Cause if you heard this it would cut too close
Потому что, если бы услышал эти песни, ты понял бы, что я слишком загнула.
Wish I could stop writing us, God knows I've tried
Я бы хотела перестать писать о нас,
Every moment immortalized
Бог знает, я пыталась,

Каждый наш момент стал бессмертным.
Crying at the piano

You're like stood in the shadows
Плачу, сидя у фортепьяно.
When I'd try to soften my words
Ты словно стоял в тени,

Когда я пыталась смягчить слова.
Oh, maybe we brought out the worst in each other

A million full stops on our skin
Может, мы пробуждали друг у друга самые плохие качества,
But baby the songs that I wrote as your other
Миллион остановок на нашей коже.
They're the best I'll ever sing
Но, милый, песни, которые я написала как твоя любимая

Останутся лучшими, которые я спою.
'Cause they were like ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

Like there was a choir in every line back then
Потому что они звучат так: "Оууу-оуу-оу-оуу-оуу",
They all go ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Словно тогда в каждой строке был хор.
And that was the best I'll ever sing
Потому что они звучат так: "Оууу-оуу-оу-оуу-оуу",

И эти песни останутся лучшими, которые я спою.
And when the curtain falls, I'll bury you again

Every lyric is a letter that I'll never send
И когда упадёт занавес,
A piece of me from when
Я снова забуду о тебе.

Каждая строчка — письмо, которое я не отправила.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Частичка меня, когда
There was a choir in every line back then

Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Оу-оу-оу-оу-оу,
And that was the best I'll ever sing
Звучал хор в каждой строчке.

Оу-оу-оу-оу-у,
Maybe we brought out the worst in each other
И это останется лучшим, что я спою.
A million full stops on our skin

But baby the songs that I wrote as your other
Может, мы пробуждали друг у друга самые плохие качества,
They're the best I'll ever sing
Миллион остановок на нашей коже.

Но, милый, песни, которые я написала как твоя любимая

Останутся лучшими, которые я спою.

Поделиться переводом песни

Другие песни Maisie Peters