Текст и перевод песни Tormento E Passione (оригинал Luca Turilli's Rhapsody)

Страдание и страсть (перевод Mickushka из Москвы)
Quel caldo brivido
То знойный трепет
D'inquieto vivere
Жизни, что не ведает покоя,
O mio tormento
О, моё мучение...
Speranza fervida
Горячо лелеемая надежда,
Volgare e candida
Порочная и невинная,
Turbato senso
Чувства в смятении.
Lo so / lo sai
Я знаю, / ты знаешь,
Giochi com me / lo sai perche'
Ты играешь со мной, / я знаю причину,
Ti cerco e ancor m'illudi
Я ищу тебя, а ты продолжаешь лгать,
E allor mi giuri infedelta'
Клянёшься в своей неверности.
Tra le onde dell'oceano
Среди океанских волн,
Mi richiami al tuo se' / richiami
Зовёшь меня вернуться, / зовёшь меня,
Oltre il cielo puro e limpido
Где-то за ясным небосводом
Or riveli il tuono in me / riveli
Ты пробудила гром во мне, / пробудила в тебе.
In un eco di tempesta
В отголосках бури
Il tuo intenso divenire
Твоя неистовая суть становится
La mia fonte di tormento
Источником моих мучений
E di passione vera
И истинной страсти.
Io ti trovero'
Я найду тебя,
Sola verita'
Одну-единственную.
Fatale e languida
Измученный и ослабленный
D'essenza serica
Шёлковым сердцем,
Mio oro e argento
Моё золото, моё серебро.
Ferita cosmica
Космические терзания,
Arcano e fremito
Тайна и трепет,
Di spazio e tempo
Пространство и время.
Lo so / lo sai
Я знаю, / ты знаешь
Ambigua in me / lo sai perche'
Эту двуличность во мне, / я знаю, откуда она,
Mi scruti e ancor m'angosci
Ты столь придирчиво изучаешь, мучаешь меня,
E allor mi offri all'irrealta'
А после предлагаешь нечто нереальное.
Tra le onde dell'oceano
Среди океанских волн,
Mi richiami al tuo se' / svelato
Зовёшь меня вернуться, / зовёшь меня,
Oltre il cielo puro e limpido
Где-то за ясным небосводом
Or riveli il tuono in me / stremato
Ты пробудила гром во мне, / пробудила в тебе.
In un eco di tempesta
В отголосках бури
Il tuo intenso divenire
Твоя неистовая суть становится
La mia fonte di tormento
Источником моих мучений
E di passione vera
И истинной страсти.
Io ti trovero'
Я найду тебя.
Io e te / una cosa sola
Я и ты / едины,
Mia verita' / nuda senz'anima
Моя истина / бездушная, нагая,
Or vivida / or fragile
Живая, / хрупкая,
Nell'intimo / recondita
Глубоко внутри меня, / сокровенная,
La mia verita'
Моя истина.
Tra le onde dell'oceano
Среди океанских волн,
Mi richiami al tuo se' / richiami
Зовёшь меня вернуться, / зовёшь меня,
Oltre il cielo puro e limpido
Где-то за ясным небосводом
Or riveli il tuono in me
Ты пробудила гром во мне, / пробудила в тебе.
In un eco di tempesta
В отголосках бури
Il tuo intenso divenire
Твоя неистовая суть становится
La mia fonte di tormento
Источником моих мучений
E di passione vera
И истинной страсти.
Io ti trovero'
Я найду тебя,
Sola verita'
Одну-единственную.

Поделиться переводом песни

Luca Turilli's Rhapsody

Об исполнителе

Итальянский рок-музыкант, гитарист, клавишник и композитор. Сооснователь пауэр-метал-группы Rhapsody of Fire и соавтор большей части её песен. Выпусти... Читать далее

Другие песни Luca Turilli's Rhapsody