Текст и перевод песни The Release of Love (оригинал Laurie Anderson)

Высвобождение любви (перевод Last Of)
The thing that's forbidden
Плач - строго запрещен
by the Tibetan Book of the Dead is crying.
Тибетской Книгой Мертвых.


Crying is not allowed
Плакать нельзя,
because it's supposedly
Потому что слезы, как говорят,
confusing to the dead
Путают мертвецов.


and you don't want to summon them back,
Их нельзя призывать вернуться,
because they actually can't come back.
Поскольку вернуться они никак не могут.


So, no crying.
И потому - никаких слез.


When Lolabelle died, our teacher said,
Когда Лолабелль умерла, наш учитель сказал:
"Every time you think of her,
"Каждый раз, когда вы о ней вспомните,
give something away or do something kind."
Отдайте что-нибудь даром или сделайте доброе дело".


And I said,
А я ответила:
"Then I'd be giving things away nonstop."
"Тогда мне придется отдавать что-то безостановочно".


And he said,
Он сказал:
"So?"
"Ну и что?"


And it took me so long to figure it out,
У меня ушло много времени, чтобы с этим разобраться.
because death is so often about regrets
Потому что смерть зачастую сопровождают сожаления
or guilt.
Или вина.


'Why didn't I call her?
"Почему я ей не позвонила?
Why didn't I say that?"
Почему этого не сказала?"


It's more about you
Фокус остается на вас,
than the person who died.
А не на том, кто умер.


But finally I saw it -
Но наконец я поняла
the connection between love and death
Связь между любовью и смертью.


and that the purpose of death
Предназначение смерти -
is the release of love.
Высвобождение любви.

Поделиться переводом песни

Laurie Anderson

Об исполнителе

Американская певица, композитор и перформансистка. Одна из виднейших представителей экспериментальной электронной музыки 1960-x - 1970-x. В начале 198... Читать далее

Другие песни Laurie Anderson